Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-82, verse-4

अथैनं छिन्नधन्वानं शरेण नतपर्वणा ।
विव्याध हृदये तूर्णं प्रवरं सर्वधन्विनाम् ॥४॥
4. athainaṁ chinnadhanvānaṁ śareṇa nataparvaṇā ,
vivyādha hṛdaye tūrṇaṁ pravaraṁ sarvadhanvinām.
4. atha enam chinnadhanvānam śareṇa nataparvaṇā
vivyādha hṛdaye tūrṇam pravaram sarvadhanvinām
4. atha enam chinnadhanvānam sarvadhanvinām pravaram
tūrṇam nataparvaṇā śareṇa hṛdaye vivyādha
4. Then, with a swift, bent-jointed arrow, he quickly pierced him – the foremost among all archers, whose bow had been cut – in the heart.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - thereupon (then, now, thereupon)
  • एनम् (enam) - him (referring to the opponent) (him, this one)
  • छिन्नधन्वानम् (chinnadhanvānam) - whose bow was cut (whose bow is cut, having a broken bow)
  • शरेण (śareṇa) - with an arrow (by an arrow, with an arrow)
  • नतपर्वणा (nataparvaṇā) - with a bent-jointed (arrow) (with a bent joint, with a crooked knot)
  • विव्याध (vivyādha) - he pierced (he pierced, he struck)
  • हृदये (hṛdaye) - in the heart (in the heart, on the chest)
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
  • प्रवरम् (pravaram) - the foremost (among archers) (foremost, best, excellent)
  • सर्वधन्विनाम् (sarvadhanvinām) - among all archers (of all archers, among all archers)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - thereupon (then, now, thereupon)
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (referring to the opponent) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, that, he, she, it
Note: Masculine accusative singular of 'enad'
छिन्नधन्वानम् (chinnadhanvānam) - whose bow was cut (whose bow is cut, having a broken bow)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of chinnadhanvan
chinnadhanvan - having a cut bow, broken-bowed
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhanvan)
  • chinna – cut, broken
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'chid' (to cut)
    Root: chid (class 7)
  • dhanvan – bow
    noun (neuter)
शरेण (śareṇa) - with an arrow (by an arrow, with an arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śara
śara - arrow, reed
Root: śṝ (class 9)
नतपर्वणा (nataparvaṇā) - with a bent-jointed (arrow) (with a bent joint, with a crooked knot)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nataparvan
nataparvan - having bent joints/knots
Compound type : bahuvrīhi (nata+parvan)
  • nata – bent, bowed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'nam' (to bend)
    Root: nam (class 1)
  • parvan – joint, knot, section
    noun (neuter)
Note: Agrees with śareṇa.
विव्याध (vivyādha) - he pierced (he pierced, he struck)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vyadh
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
हृदये (hṛdaye) - in the heart (in the heart, on the chest)
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, rapidly)
(indeclinable)
Note: Adverbial use.
प्रवरम् (pravaram) - the foremost (among archers) (foremost, best, excellent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pravara
pravara - chief, principal, best, excellent
Note: Agrees with enam.
सर्वधन्विनाम् (sarvadhanvinām) - among all archers (of all archers, among all archers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvadhanvin
sarvadhanvin - all archers
Compound type : tatpuruṣa (sarva+dhanvin)
  • sarva – all, every
    adjective
  • dhanvin – archer, bowman
    noun (masculine)
    From dhanvan (bow) + in suffix (possessive)