Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-8, verse-31

यस्य कर्मानुजीवन्ति लोके सर्वधनुर्भृतः ।
स सत्यसंधः सुकृती श्रीकामैर्निहतः कथम् ॥३१॥
31. yasya karmānujīvanti loke sarvadhanurbhṛtaḥ ,
sa satyasaṁdhaḥ sukṛtī śrīkāmairnihataḥ katham.
31. yasya karmaṇā anujīvanti loke sarvadhanurbhṛtaḥ
saḥ satyasaṃdhaḥ sukṛtī śrīkāmaiḥ nihataḥ katham
31. yasya karmaṇā loke sarvadhanurbhṛtaḥ anujīvanti
saḥ satyasaṃdhaḥ sukṛtī śrīkāmaiḥ katham nihataḥ
31. How was that truthful and virtuous person, by whose actions (karma) all archers in the world sustained themselves, killed by those who desired prosperity?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of which
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by (karma)
  • अनुजीवन्ति (anujīvanti) - they live by, they subsist on, they depend on
  • लोके (loke) - in the world, in the realm
  • सर्वधनुर्भृतः (sarvadhanurbhṛtaḥ) - all archers, all bow-wielders
  • सः (saḥ) - he, that
  • सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - truthful, faithful to one's promise
  • सुकृती (sukṛtī) - meritorious, virtuous, righteous, one who has done good deeds
  • श्रीकामैः (śrīkāmaiḥ) - by those desirous of prosperity, by those wishing for glory/wealth
  • निहतः (nihataḥ) - killed, slain, struck down
  • कथम् (katham) - how? why?

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by (karma)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, destiny (karma)
Root: kṛ (class 8)
अनुजीवन्ति (anujīvanti) - they live by, they subsist on, they depend on
(verb)
3rd person , plural, active, Present (laṭ) of anujīv
Prefix: anu
Root: jīv (class 1)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
सर्वधनुर्भृतः (sarvadhanurbhṛtaḥ) - all archers, all bow-wielders
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvadhanurbhṛt
sarvadhanurbhṛt - all archers, all bow-wielders
Compound type : karmadhāraya (sarva+dhanurbhṛt)
  • sarva – all, every, entire
    adjective
  • dhanurbhṛt – bow-wielder, archer
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from 'dhanus' (bow) and root 'bhṛ' (to bear, carry).
    Root: bhṛ (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - truthful, faithful to one's promise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṃdha
satyasaṁdha - truthful, faithful to one's promise, having truth as one's agreement
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṃdha)
  • satya – truth, true, real
    noun (neuter)
  • saṃdha – agreement, promise, connection, union
    noun (masculine)
सुकृती (sukṛtī) - meritorious, virtuous, righteous, one who has done good deeds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukṛtin
sukṛtin - meritorious, virtuous, righteous person, one who has performed good deeds
Compound type : bahuvrīhi (su+kṛtin)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix indicating 'good' or 'well'.
  • kṛtin – doer, performer, meritorious, clever
    noun (masculine)
    Derived from root 'kṛ' (to do).
    Root: kṛ (class 8)
श्रीकामैः (śrīkāmaiḥ) - by those desirous of prosperity, by those wishing for glory/wealth
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śrīkāma
śrīkāma - desirous of prosperity/glory/wealth
Compound type : tatpuruṣa (śrī+kāma)
  • śrī – prosperity, wealth, glory, beauty, radiance
    noun (feminine)
  • kāma – desire, wish, love; desirous (when used as final member of compound)
    noun (masculine)
निहतः (nihataḥ) - killed, slain, struck down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, slain, struck down
Past Passive Participle
Derived from the verbal root 'han' (to strike, kill) with the prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
कथम् (katham) - how? why?
(indeclinable)