Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-5, verse-9

यथा ह्यकर्णधारा नौ रथश्चासारथिर्यथा ।
द्रवेद्यथेष्टं तद्वत्स्यादृते सेनापतिं बलम् ॥९॥
9. yathā hyakarṇadhārā nau rathaścāsārathiryathā ,
dravedyatheṣṭaṁ tadvatsyādṛte senāpatiṁ balam.
9. yathā hi akarṇadhārā nauḥ rathaḥ ca asārathiḥ yathā
dravet yatheṣṭam tadvat syāt ṛte senāpatim balam
9. hi,
yathā akarṇadhārā nauḥ ca asārathiḥ rathaḥ yathā yatheṣṭam dravet,
tadvat senāpatim ṛte balam syāt.
9. Indeed, just as a boat without a helmsman and a chariot without a charioteer would drift haphazardly, so too would an army be without a commander.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, just as, like
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • अकर्णधारा (akarṇadhārā) - without a helmsman
  • नौः (nauḥ) - boat, ship
  • रथः (rathaḥ) - chariot
  • (ca) - and, also
  • असारथिः (asārathiḥ) - without a charioteer
  • यथा (yathā) - as, just as, like
  • द्रवेत् (dravet) - would drift haphazardly (would run, would wander, would stray)
  • यथेष्टम् (yatheṣṭam) - haphazardly, without direction (as desired, according to will)
  • तद्वत् (tadvat) - in the same way, similarly
  • स्यात् (syāt) - would be, may be, should be
  • ऋते (ṛte) - without, except for
  • सेनापतिम् (senāpatim) - commander-in-chief, general
  • बलम् (balam) - an army (force, strength, army)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अकर्णधारा (akarṇadhārā) - without a helmsman
(adjective)
Nominative, feminine, singular of akarṇadhāra
akarṇadhāra - without a helmsman
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) of karṇadhāra.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+karṇadhāra)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • karṇadhāra – helmsman, pilot (lit. ear-holder)
    noun (masculine)
    Compound: karṇa (ear) + dhāra (holder).
Note: Agrees with 'nauḥ'.
नौः (nauḥ) - boat, ship
(noun)
Nominative, feminine, singular of nau
nau - boat, ship
रथः (rathaḥ) - chariot
(noun)
Nominative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
(ca) - and, also
(indeclinable)
असारथिः (asārathiḥ) - without a charioteer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asārathi
asārathi - without a charioteer
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) of sārathi.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sārathi)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • sārathi – charioteer, guide
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'rathaḥ'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
द्रवेत् (dravet) - would drift haphazardly (would run, would wander, would stray)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of dru
Optative, 3rd person singular, active voice
Root dru, 1st class (bhvādi), parasmaipada.
Root: dru (class 1)
Note: Expresses possibility or potentiality.
यथेष्टम् (yatheṣṭam) - haphazardly, without direction (as desired, according to will)
(indeclinable)
Compound: yathā (as) + iṣṭa (desired). Used adverbially.
Compound type : avyayībhāva (yathā+iṣṭa)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • iṣṭa – desired, wished, liked
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root iṣ (to wish, desire).
    Root: iṣ (class 6)
Note: Adverbial use.
तद्वत् (tadvat) - in the same way, similarly
(indeclinable)
Suffix -vat applied to tad (that).
स्यात् (syāt) - would be, may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Optative, 3rd person singular, active voice
Root as, 2nd class (adādi), parasmaipada.
Root: as (class 2)
Note: Expresses possibility or potentiality.
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
सेनापतिम् (senāpatim) - commander-in-chief, general
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāpati
senāpati - commander-in-chief, general
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (senā+pati)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband, chief
    noun (masculine)
Note: Governed by ṛte.
बलम् (balam) - an army (force, strength, army)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
Note: Subject of 'syāt'.