Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-5, verse-40

जयशब्दैर्द्विजाग्र्याणां सुभगानर्तितैस्तथा ।
सत्कृत्य विधिवद्द्रोणं जितान्मन्यन्त पाण्डवान् ॥४०॥
40. jayaśabdairdvijāgryāṇāṁ subhagānartitaistathā ,
satkṛtya vidhivaddroṇaṁ jitānmanyanta pāṇḍavān.
40. jayaśabdaiḥ dvijāgryāṇām subhagānartitaiḥ tathā
satkṛtya vidhivat droṇam jitān manyanta pāṇḍavān
40. dvijāgryāṇām jayaśabdaiḥ tathā subhagānartitaiḥ droṇam vidhivat satkṛtya,
pāṇḍavān jitān manyanta
40. The foremost brahmins (dvija) honored Drona with cries of victory and auspicious dances, considering the Pandavas to be defeated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जयशब्दैः (jayaśabdaiḥ) - with cries of victory, with shouts of triumph
  • द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the foremost brahmins (dvija) (of the foremost brahmins, of the chief twice-born (dvija))
  • सुभगानर्तितैः (subhagānartitaiḥ) - with auspicious dances (with auspicious dances, with auspiciously performed (acts))
  • तथा (tathā) - and (thus, in that manner, also, and)
  • सत्कृत्य (satkṛtya) - having honored (having honored, having respected)
  • विधिवत् (vidhivat) - properly (according to injunctions, properly, lawfully)
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona
  • जितान् (jitān) - defeated (conquered, defeated, won)
  • मन्यन्त (manyanta) - they considered (they thought, they considered, they believed)
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas

Words meanings and morphology

जयशब्दैः (jayaśabdaiḥ) - with cries of victory, with shouts of triumph
(noun)
Instrumental, masculine, plural of jayaśabda
jayaśabda - cry of victory, shout of triumph
Compound type : tatpurusha (jaya+śabda)
  • jaya – victory, triumph
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
  • śabda – sound, word, cry
    noun (masculine)
    Root: śabd (class 10)
द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the foremost brahmins (dvija) (of the foremost brahmins, of the chief twice-born (dvija))
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvijāgrya
dvijāgrya - chief of the twice-born (dvija), foremost brahmin
Compound type : tatpurusha (dvija+āgrya)
  • dvija – twice-born (brahmin, kshatriya, vaishya), bird, tooth, snake
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • āgrya – foremost, principal, chief
    adjective (masculine)
    Root: agra
सुभगानर्तितैः (subhagānartitaiḥ) - with auspicious dances (with auspicious dances, with auspiciously performed (acts))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of subhagānartita
subhagānartita - auspiciously danced, auspicious performance
Compound type : karmadhāraya (subhaga+ānartita)
  • subhaga – auspicious, fortunate, lovely
    adjective (masculine)
  • ānartita – danced, caused to dance, a dance
    past passive participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Formed from root `nṛt` (to dance) with prefix `ā`.
    Prefix: ā
    Root: nṛt (class 4)
Note: Functions adjectivally to implied 'acts' or 'performances' or as a substantive noun parallel to 'jayaśabdaiḥ'.
तथा (tathā) - and (thus, in that manner, also, and)
(indeclinable)
सत्कृत्य (satkṛtya) - having honored (having honored, having respected)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root `kṛ` (to do) with prefix `sat` (good, true, honourable).
Prefix: sat
Root: kṛ (class 8)
विधिवत् (vidhivat) - properly (according to injunctions, properly, lawfully)
(indeclinable)
`vati` suffix (from `vidhi`)
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a guru in the Mahabharata), a measure of grain
जितान् (jitān) - defeated (conquered, defeated, won)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jita
jita - conquered, won, defeated
Past Passive Participle
Formed from root `ji` (to conquer).
Root: ji (class 1)
Note: Describes the Pandavas.
मन्यन्त (manyanta) - they considered (they thought, they considered, they believed)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of man
Present Tense, Ātmanepada, 3rd Person Plural
Root `man` (class 4).
Root: man (class 4)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
Patronymic from Pāṇḍu.
Note: Object of `manyanta` and in apposition to `jitān`.