Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-5, verse-18

न च स ह्यस्ति ते योधः सर्वराजसु भारत ।
यो द्रोणं समरे यान्तं नानुयास्यति संयुगे ॥१८॥
18. na ca sa hyasti te yodhaḥ sarvarājasu bhārata ,
yo droṇaṁ samare yāntaṁ nānuyāsyati saṁyuge.
18. na ca saḥ hi asti te yodhaḥ sarvarājasu bhārata
yaḥ droṇam samare yāntam na anuyāsyati saṃyuge
18. bhārata na ca hi te sarvarājasu saḥ yodhaḥ asti
yaḥ samare saṃyuge yāntam droṇam na anuyāsyati
18. Indeed, O Bharata, there is no warrior among all the kings in your army who would not follow Drona when he advances in battle, in combat.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • सः (saḥ) - that (masculine nominative singular)
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • ते (te) - here: 'your' (possessive, used in place of genitive `tava`) referring to Duryodhana's army/kings. (your, to you, by you)
  • योधः (yodhaḥ) - warrior, fighter
  • सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
  • भारत (bhārata) - O Duryodhana (since Dhṛtarāṣṭra is speaking to him) (O descendant of Bharata (vocative))
  • यः (yaḥ) - who, which
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona (accusative)
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • यान्तम् (yāntam) - advancing (into battle) (going, moving, advancing)
  • (na) - not, no
  • अनुयास्यति (anuyāsyati) - will follow, will go after
  • संयुगे (saṁyuge) - in combat, in battle

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Conjunction.
सः (saḥ) - that (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `yodhaḥ`.
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Present Active Indicative
3rd person singular present active indicative form of root `as`, class 2.
Root: as (class 2)
ते (te) - here: 'your' (possessive, used in place of genitive `tava`) referring to Duryodhana's army/kings. (your, to you, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural/singular honorific)
`te` is an enclitic form for genitive/dative singular.
योधः (yodhaḥ) - warrior, fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From root `yudh` (to fight).
Root: yudh (class 4)
सर्वराजसु (sarvarājasu) - among all kings
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvarāja
sarvarāja - all kings
Compound type : karmadhāraya (sarva+rājan)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    From root `rāj` (to shine, to rule).
    Root: rāj (class 1)
भारत (bhārata) - O Duryodhana (since Dhṛtarāṣṭra is speaking to him) (O descendant of Bharata (vocative))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
Patronymic from `Bharata`.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Refers back to `saḥ yodhaḥ`.
द्रोणम् (droṇam) - Drona (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of the preceptor of the Kauravas and Pandavas)
Note: Object of `anuyāsyati`.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
From `sam-ṛ` (to meet, to contend).
Prefix: sam
Root: ṛ (class 1)
यान्तम् (yāntam) - advancing (into battle) (going, moving, advancing)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yāt
yāt - going, moving
Present Active Participle
Present active participle from root `yā` (to go).
Root: yā (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
अनुयास्यति (anuyāsyati) - will follow, will go after
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of anuyā
Future Active Indicative
3rd person singular future active indicative form of root `yā` with prefix `anu`.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
संयुगे (saṁyuge) - in combat, in battle
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - combat, battle, war, conjunction, joining
From `sam-yuj` (to join together).
Compound type : pradi (sam+yuga)
  • sam – together, with, well
    indeclinable
    Prefix.
  • yuga – yoke, pair, age, period
    noun (neuter)
    Related to root `yuj`.
    Root: yuj (class 7)