महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-5, verse-11
यं हि सेनाप्रणेतारं भवान्वक्ष्यति संयुगे ।
तं वयं सहिताः सर्वे प्रकरिष्याम मारिष ॥११॥
तं वयं सहिताः सर्वे प्रकरिष्याम मारिष ॥११॥
11. yaṁ hi senāpraṇetāraṁ bhavānvakṣyati saṁyuge ,
taṁ vayaṁ sahitāḥ sarve prakariṣyāma māriṣa.
taṁ vayaṁ sahitāḥ sarve prakariṣyāma māriṣa.
11.
yam hi senāpraṇetāram bhavān vakṣyati saṃyuge
tam vayam sahitāḥ sarve prakariṣyāma māriṣa
tam vayam sahitāḥ sarve prakariṣyāma māriṣa
11.
māriṣa,
hi yam senāpraṇetāram bhavān saṃyuge vakṣyati,
tam vayam sarve sahitāḥ prakariṣyāma.
hi yam senāpraṇetāram bhavān saṃyuge vakṣyati,
tam vayam sarve sahitāḥ prakariṣyāma.
11.
Indeed, O respected one, whomsoever you shall declare as the commander of the army for this battle, him we all, united, shall appoint.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यम् (yam) - whomsoever (whom)
- हि (hi) - indeed, surely, for
- सेनाप्रणेतारम् (senāpraṇetāram) - commander of the army
- भवान् (bhavān) - O venerable one, you (addressed to a respected elder/teacher) (you (honorific))
- वक्ष्यति (vakṣyati) - will designate, will name (will speak, will say, will declare)
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
- तम् (tam) - him, that
- वयम् (vayam) - we
- सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
- सर्वे (sarve) - all
- प्रकरिष्याम (prakariṣyāma) - shall appoint, shall follow (his command) (will make, will do, will appoint)
- मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
Words meanings and morphology
यम् (yam) - whomsoever (whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whom
Note: Relative pronoun, object of 'vakṣyati' and 'prakariṣyāma'.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
सेनाप्रणेतारम् (senāpraṇetāram) - commander of the army
(compound noun)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (senā+praṇetṛ)
- senā – army, host
noun (feminine) - praṇetṛ – leader, guide
noun (masculine)
Agent noun
From prefix pra- + root nī (to lead).
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
Note: Object of 'vakṣyati' and predicate of 'yam'.
भवान् (bhavān) - O venerable one, you (addressed to a respected elder/teacher) (you (honorific))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you, being, existing
Present Active Participle (when used as 'being')
Used as an honorific pronoun meaning 'you'.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'vakṣyati'.
वक्ष्यति (vakṣyati) - will designate, will name (will speak, will say, will declare)
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of vac
Future indicative, 3rd person singular, active voice
Root vac, 2nd class (adādi), parasmaipada, uses future stem vakṣy-.
Root: vac (class 2)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, conflict, junction
From prefix sam- + root yuj (to join).
Compound type : tatpuruṣa (sam+yuga)
- sam – together, completely
indeclinable - yuga – yoke, pair, period of time
noun (neuter)
Derived from root yuj (to join).
Root: yuj (class 7)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun to 'yam'. Object of 'prakariṣyāma'.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'prakariṣyāma'.
सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied by, united with, together
Past Passive Participle
From prefix sa- + root dhā (to place) or root i (to go) via sah. More likely from sa-hita, 'placed together'.
Prefix: sa
Root: dhā
Note: Agrees with the implied masculine sense of 'vayam' (the warriors speaking).
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
प्रकरिष्याम (prakariṣyāma) - shall appoint, shall follow (his command) (will make, will do, will appoint)
(verb)
1st person , plural, active, future indicative (lṛṭ) of kṛ
Future indicative, 1st person plural, active voice
Prefix pra- + root kṛ, 8th class (tanādi), parasmaipada, future stem kariṣy-.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected, venerable, O respected one (vocative)