महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-5, verse-29
प्रयातु नो भवानग्रे देवानामिव पावकिः ।
अनुयास्यामहे त्वाजौ सौरभेया इवर्षभम् ॥२९॥
अनुयास्यामहे त्वाजौ सौरभेया इवर्षभम् ॥२९॥
29. prayātu no bhavānagre devānāmiva pāvakiḥ ,
anuyāsyāmahe tvājau saurabheyā ivarṣabham.
anuyāsyāmahe tvājau saurabheyā ivarṣabham.
29.
prayātu naḥ bhavān agre devānām iva pāvakiḥ
anuyāsyāmahe tvā ājau saurabheyāḥ iva ṛṣabham
anuyāsyāmahe tvā ājau saurabheyāḥ iva ṛṣabham
29.
bhavān naḥ agre pāvakiḥ devānām iva prayātu vayam
tvā ājau saurabheyāḥ ṛṣabham iva anuyāsyāmahe
tvā ājau saurabheyāḥ ṛṣabham iva anuyāsyāmahe
29.
May you go forth as our leader, just as Kārttikeya leads the gods. We will follow you in battle, like cows follow a bull.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयातु (prayātu) - may you (the respectful 'bhavān') go forth, lead (let him go forth, let him lead)
- नः (naḥ) - as our leader (us, to us, our)
- भवान् (bhavān) - you (respectful)
- अग्रे (agre) - in the vanguard, as leader (in front, ahead)
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- इव (iva) - like, as, as if
- पावकिः (pāvakiḥ) - Kārttikeya, the son of Agni (fire god), known as the general of the gods' army (Pāvaki, Kārttikeya)
- अनुयास्यामहे (anuyāsyāmahe) - we will follow
- त्वा (tvā) - you
- आजौ (ājau) - in battle, in conflict
- सौरभेयाः (saurabheyāḥ) - descendants of Surabhi, i.e., cows (cows)
- इव (iva) - like, as, as if
- ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull, the best
Words meanings and morphology
प्रयातु (prayātu) - may you (the respectful 'bhavān') go forth, lead (let him go forth, let him lead)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
नः (naḥ) - as our leader (us, to us, our)
(pronoun)
Dative, plural of asmad
asmad - we, us
Note: Can also be accusative or genitive. Here, effectively 'for us' or 'our'.
भवान् (bhavān) - you (respectful)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (honorific), Sir, your honour
present active participle of 'bhū'
Root: bhū (class 1)
अग्रे (agre) - in the vanguard, as leader (in front, ahead)
(indeclinable)
Note: Used adverbially from the locative form of 'agra'.
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पावकिः (pāvakiḥ) - Kārttikeya, the son of Agni (fire god), known as the general of the gods' army (Pāvaki, Kārttikeya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaki
pāvaki - son of fire (Pāvaka), an epithet of Kārttikeya or Skanda
Derived from Pāvaka (fire)
अनुयास्यामहे (anuyāsyāmahe) - we will follow
(verb)
1st person , plural, middle, future (lṛṭ) of anu-yā
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
त्वा (tvā) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
आजौ (ājau) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, fight, conflict, race, contest
सौरभेयाः (saurabheyāḥ) - descendants of Surabhi, i.e., cows (cows)
(noun)
Nominative, masculine, plural of saurabheya
saurabheya - descendant of Surabhi; a cow
Derived from Surabhi (the divine cow)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull, the best
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, male, chief, best, excellent