Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-81, verse-28

भीष्मस्तु राजन्समरे महात्मा धनुः सुचित्रं ध्वजमेव चापि ।
छित्त्वानदत्पाण्डुसुतस्य वीरो युधिष्ठिरस्याजमीढस्य राज्ञः ॥२८॥
28. bhīṣmastu rājansamare mahātmā; dhanuḥ sucitraṁ dhvajameva cāpi ,
chittvānadatpāṇḍusutasya vīro; yudhiṣṭhirasyājamīḍhasya rājñaḥ.
28. bhīṣmaḥ tu rājan samare mahātmā
dhanuḥ su_citram dhvajam eva ca api
chittvā ānadat pāṇḍusutasya vīraḥ
yudhiṣṭhirasya ajamīḍhasya rājñaḥ
28. rājan tu mahātmā vīraḥ bhīṣmaḥ
samare pāṇḍusutasya ajamīḍhasya rājñaḥ
yudhiṣṭhirasya su_citram dhanuḥ
ca eva dhvajam api chittvā ānadat
28. But, O King, the great-souled Bhishma, a hero in battle, roared after cutting down the very colorful bow and also the banner of King Yudhiṣṭhira, the son of Pāṇḍu and descendant of Ajāmīḍha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • राजन् (rājan) - O King
  • समरे (samare) - in battle, in conflict
  • महात्मा (mahātmā) - great-souled, noble, magnanimous
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • सुचित्रम् (sucitram) - very colorful, beautifully variegated
  • ध्वजम् (dhvajam) - banner, flag
  • एव (eva) - indeed, also
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - even, also, too
  • छित्त्वा (chittvā) - having cut, having severed
  • आनदत् (ānadat) - roared, shouted
  • पाण्डुसुतस्य (pāṇḍusutasya) - refers to Yudhiṣṭhira (of the son of Pāṇḍu)
  • वीरः (vīraḥ) - refers to Bhishma (hero, brave man)
  • युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
  • अजमीढस्य (ajamīḍhasya) - referring to the lineage (Yudhiṣṭhira being a descendant of Ajāmīḍha) (of Ajāmīḍha)
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of King Yudhiṣṭhira (of the king)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a prominent character in the Mahābhārata)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
समरे (samare) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
महात्मा (mahātmā) - great-souled, noble, magnanimous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, high-minded; a great person
Compound of mahā (great) and ātman (soul, self).
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, individual essence
    noun (masculine)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc
सुचित्रम् (sucitram) - very colorful, beautifully variegated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sucitra
sucitra - very variegated, very colorful, beautiful
Compound of su (well, very) and citra (colorful, variegated).
Compound type : tatpuruṣa (su+citra)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • citra – colorful, variegated, bright, wonderful, strange
    adjective (neuter)
ध्वजम् (dhvajam) - banner, flag
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
एव (eva) - indeed, also
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
छित्त्वा (chittvā) - having cut, having severed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root chid with the suffix -tvā.
Root: chid (class 7)
आनदत् (ānadat) - roared, shouted
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ā-nad
imperfect 3rd singular
Derived from root nad with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: nad (class 1)
पाण्डुसुतस्य (pāṇḍusutasya) - refers to Yudhiṣṭhira (of the son of Pāṇḍu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍusuta
pāṇḍusuta - son of Pāṇḍu
Compound of Pāṇḍu and suta (son).
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+suta)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • suta – son, offspring
    noun (masculine)
    Root: sū (class 2)
वीरः (vīraḥ) - refers to Bhishma (hero, brave man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, champion
युधिष्ठिरस्य (yudhiṣṭhirasya) - of Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)
अजमीढस्य (ajamīḍhasya) - referring to the lineage (Yudhiṣṭhira being a descendant of Ajāmīḍha) (of Ajāmīḍha)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of ajamīḍha
ajamīḍha - Ajāmīḍha (name of an ancient king, ancestor of the Pāṇḍavas)
राज्ञः (rājñaḥ) - of King Yudhiṣṭhira (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler