महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-81, verse-16
कृपेण शल्येन शलेन चैव तथा विभो चित्रसेनेन चाजौ ।
विद्धाः शरैस्तेऽतिविवृद्धकोपैर्देवा यथा दैत्यगणैः समेतैः ॥१६॥
विद्धाः शरैस्तेऽतिविवृद्धकोपैर्देवा यथा दैत्यगणैः समेतैः ॥१६॥
16. kṛpeṇa śalyena śalena caiva; tathā vibho citrasenena cājau ,
viddhāḥ śaraiste'tivivṛddhakopai;rdevā yathā daityagaṇaiḥ sametaiḥ.
viddhāḥ śaraiste'tivivṛddhakopai;rdevā yathā daityagaṇaiḥ sametaiḥ.
16.
kṛpeṇa śalyena śalena ca eva tathā
vibho citrasenena ca ājau
viddhāḥ śaraiḥ te ativivṛddhakopaiḥ
devāḥ yathā daityagaṇaiḥ sametaiḥ
vibho citrasenena ca ājau
viddhāḥ śaraiḥ te ativivṛddhakopaiḥ
devāḥ yathā daityagaṇaiḥ sametaiḥ
16.
vibho tathā ājau kṛpeṇa śalyena
śalena ca eva citrasenena ca te
devāḥ yathā sametaiḥ ativivṛddhakopaiḥ
daityagaṇaiḥ śaraiḥ viddhāḥ
śalena ca eva citrasenena ca te
devāḥ yathā sametaiḥ ativivṛddhakopaiḥ
daityagaṇaiḥ śaraiḥ viddhāḥ
16.
And thus, O Lord (vibho)!, in battle, they were struck by Kripa, Shalya, Shala, and Chitrasena with arrows, just as the gods are struck by the combined hordes of immensely enraged demons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृपेण (kṛpeṇa) - by Kripa (a general of the Kauravas) (by Kripa)
- शल्येन (śalyena) - by Shalya (king of Madra, Karna's charioteer) (by Shalya)
- शलेन (śalena) - by Shala (a warrior on the Kaurava side) (by Shala)
- च (ca) - and
- एव (eva) - (emphasizing) indeed (indeed, only, just, even)
- तथा (tathā) - and thus (thus, so, in that manner, similarly)
- विभो (vibho) - O Lord (O Lord, O mighty one)
- चित्रसेनेन (citrasenena) - by Chitrasena (a Kaurava warrior) (by Chitrasena)
- च (ca) - and
- आजौ (ājau) - in battle (in battle, in fight)
- विद्धाः (viddhāḥ) - struck (with arrows) (struck, pierced, wounded)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- ते (te) - they (the Pandavas from the previous verse) (they)
- अतिविवृद्धकोपैः (ativivṛddhakopaiḥ) - by the immensely enraged (by those whose anger is exceedingly increased, by the extremely enraged)
- देवाः (devāḥ) - gods (as in the comparison) (gods)
- यथा (yathā) - just as (as, like, just as)
- दैत्यगणैः (daityagaṇaiḥ) - by hordes of demons (by hordes of demons, by groups of Asuras)
- समेतैः (sametaiḥ) - by the combined (hordes) (by those joined, by those assembled, by the combined)
Words meanings and morphology
कृपेण (kṛpeṇa) - by Kripa (a general of the Kauravas) (by Kripa)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (proper name, a royal preceptor and warrior)
Note: Agent of striking.
शल्येन (śalyena) - by Shalya (king of Madra, Karna's charioteer) (by Shalya)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śalya
śalya - Shalya (proper name, king of Madra)
Note: Agent of striking.
शलेन (śalena) - by Shala (a warrior on the Kaurava side) (by Shala)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śala
śala - Shala (proper name, a warrior)
Note: Agent of striking.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'śalena' and 'eva'.
एव (eva) - (emphasizing) indeed (indeed, only, just, even)
(indeclinable)
तथा (tathā) - and thus (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)
विभो (vibho) - O Lord (O Lord, O mighty one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - lord, ruler, mighty, omnipresent
Note: Addressed to Dhritarashtra by Sanjaya.
चित्रसेनेन (citrasenena) - by Chitrasena (a Kaurava warrior) (by Chitrasena)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of citrasena
citrasena - Chitrasena (proper name of a Gandharva or a Kaurava prince)
Note: Agent of striking.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'citrasenena' to the previous list.
आजौ (ājau) - in battle (in battle, in fight)
(noun)
Locative, feminine, singular of āji
āji - battle, fight, conflict, race
विद्धाः (viddhāḥ) - struck (with arrows) (struck, pierced, wounded)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viddha
√vyadh - to pierce, to strike, to wound
Past Passive Participle
Past passive participle derived from root 'vyadh'.
Root: vyadh (class 4)
Note: Refers to the Pandavas.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Note: Instrument of striking.
ते (te) - they (the Pandavas from the previous verse) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to Yudhishthira, Bhimasena, the twins, and Arjuna.
अतिविवृद्धकोपैः (ativivṛddhakopaiḥ) - by the immensely enraged (by those whose anger is exceedingly increased, by the extremely enraged)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ativivṛddhakopa
ativivṛddhakopa - one whose anger is exceedingly increased, extremely enraged
Compound type : bahuvrīhi (ati+vi+vṛddha+kopa)
- ati – over, beyond, exceeding, very
indeclinable - vi – apart, asunder, intensely, specially
indeclinable - vṛddha – grown, increased, old, great
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'vṛdh' (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1) - kopa – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Note: Qualifies `daityagaṇaiḥ`.
देवाः (devāḥ) - gods (as in the comparison) (gods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
Note: Subject in the simile.
यथा (yathā) - just as (as, like, just as)
(indeclinable)
Note: Introduces the comparison.
दैत्यगणैः (daityagaṇaiḥ) - by hordes of demons (by hordes of demons, by groups of Asuras)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of daityagaṇa
daityagaṇa - horde of demons, group of Asuras
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (daitya+gaṇa)
- daitya – demon, Asura (descendant of Diti)
noun (masculine) - gaṇa – multitude, group, host, troop
noun (masculine)
Note: Agent in the simile.
समेतैः (sametaiḥ) - by the combined (hordes) (by those joined, by those assembled, by the combined)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sameta
sameta - joined, united, assembled, combined
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'i' with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Qualifies `daityagaṇaiḥ`.