महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-19, verse-33
तमर्कमिव दुष्प्रेक्ष्यं तपन्तं रश्मिमालिनम् ।
न शेकुः सर्वतो योधाः प्रतिवीक्षितुमन्तिके ॥३३॥
न शेकुः सर्वतो योधाः प्रतिवीक्षितुमन्तिके ॥३३॥
33. tamarkamiva duṣprekṣyaṁ tapantaṁ raśmimālinam ,
na śekuḥ sarvato yodhāḥ prativīkṣitumantike.
na śekuḥ sarvato yodhāḥ prativīkṣitumantike.
33.
tam arkam iva duṣprekṣyam tapantam raśmi-mālinam
na śekuḥ sarvataḥ yodhāḥ prativīkṣitum antike
na śekuḥ sarvataḥ yodhāḥ prativīkṣitum antike
33.
yodhāḥ sarvataḥ tam arkam iva duṣprekṣyam tapantam
raśmi-mālinam antike prativīkṣitum na śekuḥ
raśmi-mālinam antike prativīkṣitum na śekuḥ
33.
The warriors from all sides were unable to look at him from nearby, as he was difficult to behold, burning like the sun and garlanded with its fierce rays.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Bhimasena) (him, that)
- अर्कम् (arkam) - sun (sun, ray, fire, hymn)
- इव (iva) - like, as, as if
- दुष्प्रेक्ष्यम् (duṣprekṣyam) - difficult to behold, hard to look at, unapproachable
- तपन्तम् (tapantam) - radiating heat like the sun (burning, scorching, radiating heat)
- रश्मि-मालिनम् (raśmi-mālinam) - garlanded with rays, radiant, having a garland of rays
- न (na) - not, no
- शेकुः (śekuḥ) - they were able
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, all around, entirely
- योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters, soldiers
- प्रतिवीक्षितुम् (prativīkṣitum) - to look at, to gaze upon, to behold
- अन्तिके (antike) - near, nearby, in the vicinity, close by
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Bhimasena) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
Note: Refers to Bhimasena from the previous verse.
अर्कम् (arkam) - sun (sun, ray, fire, hymn)
(noun)
Accusative, masculine, singular of arka
arka - sun, ray, fire, hymn
From root arc (to shine, praise)
Root: arc (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दुष्प्रेक्ष्यम् (duṣprekṣyam) - difficult to behold, hard to look at, unapproachable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of duṣprekṣya
duṣprekṣya - difficult to see, hard to behold, unapproachable
Gerundive / Future Passive Participle
dur (difficult) + pra-īkṣ (to look at) + ya suffix
Compound type : karmadhāraya (dus+īkṣya)
- dus – difficult, bad
indeclinable
prefix - īkṣya – to be seen, visible
adjective (masculine)
Gerundive / Future Passive Participle
pra- + root īkṣ (to see) + ya suffix
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Agrees with 'tam' (Bhimasena)
तपन्तम् (tapantam) - radiating heat like the sun (burning, scorching, radiating heat)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tapat
tapat - heating, burning, radiating, penance
Present Active Participle
From root tap (to heat, shine, perform penance) + śatṛ suffix
Root: tap (class 1)
रश्मि-मालिनम् (raśmi-mālinam) - garlanded with rays, radiant, having a garland of rays
(adjective)
Accusative, masculine, singular of raśmi-mālin
raśmi-mālin - radiant, having a garland of rays (like the sun)
raśmi (ray) + mālin (garlanded, possessing garlands)
Compound type : bahuvrīhi (raśmi+mālin)
- raśmi – ray, cord, bridle
noun (masculine) - mālin – garlanded, adorned with garlands, possessing a garland
adjective (masculine)
From mālā (garland) + in suffix
Note: Agrees with 'tam' (Bhimasena)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शेकुः (śekuḥ) - they were able
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of śak
Perfect (liṭ), 3rd person plural
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, all around, entirely
(indeclinable)
From sarva (all) + tas suffix
योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters, soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From root yudh (to fight) + a suffix
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of 'śekuḥ'
प्रतिवीक्षितुम् (prativīkṣitum) - to look at, to gaze upon, to behold
(indeclinable)
Infinitive (tumun)
From prati- + vi- + root īkṣ (to see) + tumun suffix
Prefixes: prati+vi
Root: īkṣ (class 1)
Note: Used with śak (to be able)
अन्तिके (antike) - near, nearby, in the vicinity, close by
(indeclinable)
Note: Used adverbially.