Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-19, verse-16

एवमुक्त्वा महाबाहुस्तथा चक्रे धनंजयः ।
व्यूह्य तानि बलान्याशु प्रययौ फल्गुनस्तदा ॥१६॥
16. evamuktvā mahābāhustathā cakre dhanaṁjayaḥ ,
vyūhya tāni balānyāśu prayayau phalgunastadā.
16. evam uktvā mahābāhuḥ tathā cakre dhanaṃjayaḥ |
vyūhya tāni balāni āśu prāyayau phalgunaḥ tadā
16. evam uktvā mahābāhuḥ dhanaṃjayaḥ tathā cakre
tadā phalgunaḥ tāni balāni āśu vyūhya prāyayau
16. Having spoken thus, the mighty-armed Dhanaṃjaya (Arjuna) acted accordingly. Having quickly arranged those forces, Phalguna (Arjuna) then advanced.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, so, in this manner
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed, strong-armed
  • तथा (tathā) - so, thus, accordingly
  • चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
  • धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
  • व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having arrayed (forces)
  • तानि (tāni) - those (neuter plural)
  • बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • प्राययौ (prāyayau) - he went forward, he proceeded, he advanced
  • फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (Arjuna)
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive form from the root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with great arms; mighty-armed (an epithet of strong warriors like Arjuna)
Bahuvrihi compound: 'mahā' (great) + 'bāhu' (arm).
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
तथा (tathā) - so, thus, accordingly
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth; a name of Arjuna
Upapada Tatpurusha compound: 'dhana' (wealth) + 'jaya' (conquering).
Compound type : upapada tatpurusha (dhana+jaya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • jaya – victory, conquest, triumph
    noun (masculine)
व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having arrayed (forces)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive form from the root ūh (to arrange) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
तानि (tāni) - those (neuter plural)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those; he, she, it, they
बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
(noun)
Accusative, neuter, plural of bala
bala - strength, power, force, army, troops
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
प्राययौ (prāyayau) - he went forward, he proceeded, he advanced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Perfect tense (liṭ) form of root yā with prefix pra.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (born under the constellation Phalgunī)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)