महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-19, verse-16
एवमुक्त्वा महाबाहुस्तथा चक्रे धनंजयः ।
व्यूह्य तानि बलान्याशु प्रययौ फल्गुनस्तदा ॥१६॥
व्यूह्य तानि बलान्याशु प्रययौ फल्गुनस्तदा ॥१६॥
16. evamuktvā mahābāhustathā cakre dhanaṁjayaḥ ,
vyūhya tāni balānyāśu prayayau phalgunastadā.
vyūhya tāni balānyāśu prayayau phalgunastadā.
16.
evam uktvā mahābāhuḥ tathā cakre dhanaṃjayaḥ |
vyūhya tāni balāni āśu prāyayau phalgunaḥ tadā
vyūhya tāni balāni āśu prāyayau phalgunaḥ tadā
16.
evam uktvā mahābāhuḥ dhanaṃjayaḥ tathā cakre
tadā phalgunaḥ tāni balāni āśu vyūhya prāyayau
tadā phalgunaḥ tāni balāni āśu vyūhya prāyayau
16.
Having spoken thus, the mighty-armed Dhanaṃjaya (Arjuna) acted accordingly. Having quickly arranged those forces, Phalguna (Arjuna) then advanced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, so, in this manner
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed, strong-armed
- तथा (tathā) - so, thus, accordingly
- चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
- व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having arrayed (forces)
- तानि (tāni) - those (neuter plural)
- बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- प्राययौ (prāyayau) - he went forward, he proceeded, he advanced
- फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (Arjuna)
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive form from the root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with great arms; mighty-armed (an epithet of strong warriors like Arjuna)
Bahuvrihi compound: 'mahā' (great) + 'bāhu' (arm).
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
तथा (tathā) - so, thus, accordingly
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhanaṃjaya (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth; a name of Arjuna
Upapada Tatpurusha compound: 'dhana' (wealth) + 'jaya' (conquering).
Compound type : upapada tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
व्यूह्य (vyūhya) - having arranged, having arrayed (forces)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive form from the root ūh (to arrange) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
तानि (tāni) - those (neuter plural)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those; he, she, it, they
बलानि (balāni) - forces, armies, strengths
(noun)
Accusative, neuter, plural of bala
bala - strength, power, force, army, troops
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
प्राययौ (prāyayau) - he went forward, he proceeded, he advanced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Perfect tense (liṭ) form of root yā with prefix pra.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
फल्गुनः (phalgunaḥ) - Phalguna (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (born under the constellation Phalgunī)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)