Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,105

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-105, verse-16

पश्य सैन्यानि गाङ्गेय द्रवमाणानि सर्वशः ।
पाण्डवेन युधां श्रेष्ठ काल्यमानानि संयुगे ॥१६॥
16. paśya sainyāni gāṅgeya dravamāṇāni sarvaśaḥ ,
pāṇḍavena yudhāṁ śreṣṭha kālyamānāni saṁyuge.
16. paśya sainyāni gāṅgeya dravamāṇāni sarvaśaḥ
pāṇḍavena yudhām śreṣṭha kālyamānāni saṃyuge
16. gāṅgeya yudhām śreṣṭha paśya sainyāni sarvaśaḥ
dravamāṇāni pāṇḍavena saṃyuge kālyamānāni
16. O son of Gaṅgā, O best among warriors, behold these armies, fleeing in all directions and being driven away in battle by the Pāṇḍava.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पश्य (paśya) - behold, see, look
  • सैन्यानि (sainyāni) - armies, forces
  • गाङ्गेय (gāṅgeya) - O son of Gaṅgā, O Bhīṣma
  • द्रवमाणानि (dravamāṇāni) - fleeing, running, scattering
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - on all sides, everywhere, completely
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the son of Pāṇḍu, by Arjuna
  • युधाम् (yudhām) - among warriors, among fighters
  • श्रेष्ठ (śreṣṭha) - O best, O most excellent
  • काल्यमानानि (kālyamānāni) - being driven away, being harassed, being chased
  • संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat

Words meanings and morphology

पश्य (paśya) - behold, see, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of paśya
Imperative Second Person Singular
From root dṛś, class 1, with irregular stem paśya.
Root: dṛś (class 1)
सैन्यानि (sainyāni) - armies, forces
(noun)
Accusative, neuter, plural of sainya
sainya - an army, forces
Derived from senā (army).
गाङ्गेय (gāṅgeya) - O son of Gaṅgā, O Bhīṣma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Gaṅgā, Bhīṣma
Taddhita formation from Gaṅgā + ṣyaKa (अञ्). Means 'descendant of Gaṅgā'. Vocative singular form.
द्रवमाणानि (dravamāṇāni) - fleeing, running, scattering
(participle)
Accusative, neuter, plural of dravamāṇa
dravamāṇa - running, fleeing, moving quickly
Present Middle Participle
Derived from root dru (to run) + śānac (present middle participle suffix).
Root: dru (class 1)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - on all sides, everywhere, completely
(indeclinable)
Formed with the suffix -śaḥ (from sarva).
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the son of Pāṇḍu, by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Taddhita formation from Paṇḍu + aṇ. Means 'descendant of Pāṇḍu'. Masculine, singular, instrumental case.
युधाम् (yudhām) - among warriors, among fighters
(noun)
Genitive, masculine, plural of yudh
yudh - warrior, fighter, battle, war
From root yudh (to fight). Genitive plural.
Root: yudh (class 4)
Note: Refers to warriors.
श्रेष्ठ (śreṣṭha) - O best, O most excellent
(adjective)
Vocative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, principal
Superlative degree of praśasya (excellent).
काल्यमानानि (kālyamānāni) - being driven away, being harassed, being chased
(participle)
Accusative, neuter, plural of kālyamāṇa
kālyamāṇa - being driven, being harassed
Present Passive Participle
Derived from root kal (to drive, harass) + ṇya (causative) + śānac (present middle participle suffix, used for passive).
Root: kal (class 10)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, engagement
From sam-yuj (to join together, engage). Locative singular.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)