महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-105, verse-11
अथोपायान्महाराज सव्यसाची परंतपः ।
त्रासयन्रथिनः सर्वान्बीभत्सुरपराजितः ॥११॥
त्रासयन्रथिनः सर्वान्बीभत्सुरपराजितः ॥११॥
11. athopāyānmahārāja savyasācī paraṁtapaḥ ,
trāsayanrathinaḥ sarvānbībhatsuraparājitaḥ.
trāsayanrathinaḥ sarvānbībhatsuraparājitaḥ.
11.
atha upāyāt mahārāja savyasācī paraṃtapaḥ
trāsayant rathinaḥ sarvān bībhatsuḥ aparājitaḥ
trāsayant rathinaḥ sarvān bībhatsuḥ aparājitaḥ
11.
mahārāja atha savyasācī paraṃtapaḥ bībhatsuḥ
aparājitaḥ sarvān rathinaḥ trāsayant upāyāt
aparājitaḥ sarvān rathinaḥ trāsayant upāyāt
11.
Then, O great king, Savyasācin, the tormentor of foes, Bībhatsu, the unconquered one (all epithets for Arjuna), approached, causing terror to all the charioteers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, thereupon
- उपायात् (upāyāt) - he approached, he went near
- महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
- सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna (ambidextrous, one who can shoot arrows with both hands, an epithet for Arjuna)
- परंतपः (paraṁtapaḥ) - Arjuna (tormentor of foes, subduer of enemies)
- त्रासयन्त् (trāsayant) - causing terror, frightening
- रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
- सर्वान् (sarvān) - all, everyone
- बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (disgusting, terrible; an epithet for Arjuna (meaning 'loathing sin' or 'inspiring terror'))
- अपराजितः (aparājitaḥ) - Arjuna (unconquered, invincible)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
उपायात् (upāyāt) - he approached, he went near
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of upa-i
Imperfect Tense, 3rd person singular. Root 'i' (to go) with upasarga 'upa'
Prefix: upa
Root: i (class 2)
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great, mighty
adjective - rāja – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna (ambidextrous, one who can shoot arrows with both hands, an epithet for Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, one who uses both hands skillfully (especially in archery)
Formed from 'savya' (left) and 'sācin' (one who shoots)
Compound type : bahuvrīhi (savya+sācin)
- savya – left
adjective - sācin – shooter, thrower
noun (masculine)
Root: sac (class 1)
परंतपः (paraṁtapaḥ) - Arjuna (tormentor of foes, subduer of enemies)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paraṃtapa
paraṁtapa - tormentor of foes, subduer of enemies
Formed from 'para' (enemy) and 'tapa' (burner, tormentor)
Compound type : upapada tatpuruṣa (para+tapa)
- para – enemy, foe
noun (masculine) - tapa – tormentor, burner
adjective (masculine)
Derived from root 'tap'
Root: tap (class 1)
Note: Used as an epithet.
त्रासयन्त् (trāsayant) - causing terror, frightening
(adjective)
Nominative, masculine, singular of trāsayant
trāsayant - causing terror, frightening
Present Active Participle
Derived from causative of root 'tras' (to tremble) with suffix 'śatṛ'
Root: tras (class 1)
रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
(noun)
Accusative, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior fighting from a chariot
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (disgusting, terrible; an epithet for Arjuna (meaning 'loathing sin' or 'inspiring terror'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - disgusting, abhorrent, causing revulsion; an epithet for Arjuna
Derived from 'bībhatsā' (disgust), a descriptive epithet. For Arjuna, it can mean 'one who loathes sin' or 'one who causes terror to enemies'
Root: badh
अपराजितः (aparājitaḥ) - Arjuna (unconquered, invincible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparājita
aparājita - unconquered, invincible
Past Passive Participle
Derived from root 'ji' (to conquer) with upasarga 'parā' and negative prefix 'a', suffix 'kta'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+parājita)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - parājita – defeated, conquered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'ji' with upasarga 'parā', suffix 'kta'
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Used as an epithet.