Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-7, verse-5

तौ यात्वा पुरुषव्याघ्रौ द्वारकां कुरुनन्दनौ ।
सुप्तं ददृशतुः कृष्णं शयानं चोपजग्मतुः ॥५॥
5. tau yātvā puruṣavyāghrau dvārakāṁ kurunandanau ,
suptaṁ dadṛśatuḥ kṛṣṇaṁ śayānaṁ copajagmatuḥ.
5. tau yātvā puruṣavyāghrau dvārakām kurunandanau
suptam dadṛśatuḥ kṛṣṇam śayānam ca upajagmatuḥ
5. Those two excellent men, the Kuru princes (Arjuna and Duryodhana), having gone to Dvārakā, saw Kṛṣṇa sleeping and approached him as he lay there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - Arjuna and Duryodhana (those two, they two)
  • यात्वा (yātvā) - having gone
  • पुरुषव्याघ्रौ (puruṣavyāghrau) - Arjuna and Duryodhana (two tiger-like men, two best among men, two excellent men)
  • द्वारकाम् (dvārakām) - to Dvārakā
  • कुरुनन्दनौ (kurunandanau) - Arjuna and Duryodhana (two delights of the Kurus, two Kuru princes)
  • सुप्तम् (suptam) - Kṛṣṇa, who was sleeping (sleeping, asleep)
  • ददृशतुः (dadṛśatuḥ) - Arjuna and Duryodhana saw (they two saw)
  • कृष्णम् (kṛṣṇam) - Lord Kṛṣṇa (Kṛṣṇa)
  • शयानम् (śayānam) - Kṛṣṇa, who was lying down (lying down, reclining)
  • (ca) - and
  • उपजग्मतुः (upajagmatuḥ) - Arjuna and Duryodhana approached Kṛṣṇa (they two approached)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - Arjuna and Duryodhana (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that
यात्वा (yātvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
Formed with suffix -tvā
Root: yā (class 2)
Note: Also known as gerund.
पुरुषव्याघ्रौ (puruṣavyāghrau) - Arjuna and Duryodhana (two tiger-like men, two best among men, two excellent men)
(noun)
Nominative, masculine, dual of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - a man-tiger, a tiger among men, an excellent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
द्वारकाम् (dvārakām) - to Dvārakā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of dvārakā
dvārakā - Dvārakā (a city)
कुरुनन्दनौ (kurunandanau) - Arjuna and Duryodhana (two delights of the Kurus, two Kuru princes)
(noun)
Nominative, masculine, dual of kurunandana
kurunandana - a delight of the Kurus, a Kuru prince
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
  • kuru – Kuru (a clan/dynasty)
    proper noun (masculine)
  • nandana – delight, son
    noun (masculine)
    Root: nand (class 1)
सुप्तम् (suptam) - Kṛṣṇa, who was sleeping (sleeping, asleep)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of supta
supta - asleep, sleeping
Past Passive Participle
Formed from root 'svap' (to sleep)
Root: svap (class 2)
Note: Qualifies Kṛṣṇa.
ददृशतुः (dadṛśatuḥ) - Arjuna and Duryodhana saw (they two saw)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect
Reduplicated perfect form
Root: dṛś (class 1)
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Lord Kṛṣṇa (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name), dark, black
शयानम् (śayānam) - Kṛṣṇa, who was lying down (lying down, reclining)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śayāna
śayāna - lying, sleeping
Present Active Participle (ātmanepada)
From root 'śī' (to lie down)
Root: śī (class 2)
Note: Qualifies Kṛṣṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
उपजग्मतुः (upajagmatuḥ) - Arjuna and Duryodhana approached Kṛṣṇa (they two approached)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of upagam
Perfect
Reduplicated perfect form of root 'gam' with prefix 'upa'
Prefix: upa
Root: gam (class 1)