महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-7, verse-20
सहस्राणां सहस्रं तु योधानां प्राप्य भारत ।
कृष्णं चापहृतं ज्ञात्वा संप्राप परमां मुदम् ॥२०॥
कृष्णं चापहृतं ज्ञात्वा संप्राप परमां मुदम् ॥२०॥
20. sahasrāṇāṁ sahasraṁ tu yodhānāṁ prāpya bhārata ,
kṛṣṇaṁ cāpahṛtaṁ jñātvā saṁprāpa paramāṁ mudam.
kṛṣṇaṁ cāpahṛtaṁ jñātvā saṁprāpa paramāṁ mudam.
20.
sahasrāṇām sahasram tu yodhānām prāpya bhārata
kṛṣṇam ca apahṛtam jñātvā saṃprāpa paramām mudam
kṛṣṇam ca apahṛtam jñātvā saṃprāpa paramām mudam
20.
But, O Bhārata, having acquired a thousand times a thousand warriors, and realizing that Kṛṣṇa had been taken (as a non-combatant), he attained supreme joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
- सहस्रम् (sahasram) - a thousand
- तु (tu) - but, however
- योधानाम् (yodhānām) - of warriors, of fighters
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having acquired, having reached
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata, O descendant of Bharata)
- कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
- च (ca) - and
- अपहृतम् (apahṛtam) - taken away from combat, secured as a non-combatant (taken away, diverted, secured)
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having realized, having understood
- संप्राप (saṁprāpa) - attained, obtained, reached
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, greatest
- मुदम् (mudam) - joy, delight, pleasure
Words meanings and morphology
सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
(noun)
Genitive, neuter, plural of sahasra
sahasra - a thousand
सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(noun)
Accusative, neuter, singular of sahasra
sahasra - a thousand
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
योधानाम् (yodhānām) - of warriors, of fighters
(noun)
Genitive, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having acquired, having reached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of 'pra' + root 'āp' (to obtain, reach).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata (often addressing Dhṛtarāṣṭra or Arjuna)
कृष्णम् (kṛṣṇam) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa; black, dark
च (ca) - and
(indeclinable)
अपहृतम् (apahṛtam) - taken away from combat, secured as a non-combatant (taken away, diverted, secured)
(participle)
Accusative, masculine, singular of apahṛta
apahṛta - carried off, removed, diverted
Past Passive Participle
PPP of 'apa' + root 'hṛ' (to take, carry).
Prefix: apa
Root: hṛ (class 1)
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having realized, having understood
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
संप्राप (saṁprāpa) - attained, obtained, reached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of saṃpraāp
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, greatest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - highest, utmost, supreme, chief
मुदम् (mudam) - joy, delight, pleasure
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, pleasure, happiness
Root: mud (class 1)