महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-7, verse-17
ते वा युधि दुराधर्षा भवन्त्वेकस्य सैनिकाः ।
अयुध्यमानः संग्रामे न्यस्तशस्त्रोऽहमेकतः ॥१७॥
अयुध्यमानः संग्रामे न्यस्तशस्त्रोऽहमेकतः ॥१७॥
17. te vā yudhi durādharṣā bhavantvekasya sainikāḥ ,
ayudhyamānaḥ saṁgrāme nyastaśastro'hamekataḥ.
ayudhyamānaḥ saṁgrāme nyastaśastro'hamekataḥ.
17.
te vā yudhi durādharṣāḥ bhavantu ekasya sainikāḥ
ayudhyamānaḥ saṃgrāme nyastaśastraḥ aham ekataḥ
ayudhyamānaḥ saṃgrāme nyastaśastraḥ aham ekataḥ
17.
Let those unconquerable warriors be the soldiers for one side in battle, or I, a non-combatant who has laid down his weapons, will be on the other side.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- वा (vā) - or, optionally
- युधि (yudhi) - in battle, in war, in conflict
- दुराधर्षाः (durādharṣāḥ) - unconquerable, difficult to overcome, invincible
- भवन्तु (bhavantu) - let them be
- एकस्य (ekasya) - of one
- सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers, warriors
- अयुध्यमानः (ayudhyamānaḥ) - not fighting, non-combatant
- संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in the war, in the conflict
- न्यस्तशस्त्रः (nyastaśastraḥ) - having laid down weapons, one whose weapons are laid down
- अहम् (aham) - I
- एकतः (ekataḥ) - on one side, alone, from one point of view
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
युधि (yudhi) - in battle, in war, in conflict
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
दुराधर्षाः (durādharṣāḥ) - unconquerable, difficult to overcome, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, plural of durādharṣa
durādharṣa - difficult to be attacked or overcome, invincible, unassailable
Compound type : tatpurusha (dur+ādharṣa)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - ādharṣa – assault, attack, oppression
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: dhṛṣ (class 1)
भवन्तु (bhavantu) - let them be
(verb)
3rd person , plural, active, present imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
एकस्य (ekasya) - of one
(numeral)
सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of sainika
sainika - a soldier, an army man
From 'senā' (army) with '-ika' suffix.
अयुध्यमानः (ayudhyamānaḥ) - not fighting, non-combatant
(participle)
Nominative, masculine, singular of ayudhyamāna
ayudhyamāna - not fighting, remaining at peace
Present Middle Participle
Negated present middle participle of root 'yudh'.
Compound type : negation (a+yudhyamāna)
- a – not, non-, un-
indeclinable - yudhyamāna – fighting, engaged in battle
participle (masculine)
Present Middle Participle
Present middle participle from root 'yudh'.
Root: yudh (class 4)
संग्रामे (saṁgrāme) - in battle, in the war, in the conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāma
saṁgrāma - battle, war, conflict
From 'sam' + 'grām' (to go, to fight).
Prefix: sam
Root: gram
न्यस्तशस्त्रः (nyastaśastraḥ) - having laid down weapons, one whose weapons are laid down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nyastaśastra
nyastaśastra - one who has laid down his arms, disarmed
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+śastra)
- nyasta – placed, laid down, thrown
participle (masculine)
Past Passive Participle
PPP of 'ni' + 'as' (to throw, to place).
Prefix: ni
Root: as (class 2) - śastra – weapon, arm, tool
noun (neuter)
Root: śas (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
एकतः (ekataḥ) - on one side, alone, from one point of view
(indeclinable)
Formed from 'eka' with the suffix '-tas'.