Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-7, verse-32

अर्जुन उवाच ।
भवान्समर्थस्तान्सर्वान्निहन्तुं नात्र संशयः ।
निहन्तुमहमप्येकः समर्थः पुरुषोत्तम ॥३२॥
32. arjuna uvāca ,
bhavānsamarthastānsarvānnihantuṁ nātra saṁśayaḥ ,
nihantumahamapyekaḥ samarthaḥ puruṣottama.
32. arjunaḥ uvāca bhavān samarthaḥ tān sarvān nihantum na atra
saṃśayaḥ nihantum aham api ekaḥ samarthaḥ puruṣottama
32. Arjuna said: 'You are capable of slaying all of them; there is no doubt about that. O best among men (puruṣottama), I alone am also capable of slaying them.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • भवान् (bhavān) - Lord Kṛṣṇa (you, your honor)
  • समर्थः (samarthaḥ) - capable, able
  • तान् (tān) - all the enemies (Kauravas) (them, those)
  • सर्वान् (sarvān) - all the enemies (Kauravas) (all)
  • निहन्तुम् (nihantum) - to kill, to destroy
  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
  • निहन्तुम् (nihantum) - to kill, to destroy
  • अहम् (aham) - Arjuna (I)
  • अपि (api) - also, even
  • एकः (ekaḥ) - one, alone
  • समर्थः (samarthaḥ) - capable, able
  • पुरुषोत्तम (puruṣottama) - O Lord Kṛṣṇa (O best of men (puruṣottama))

Words meanings and morphology

अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name); white, clear, silver
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
भवान् (bhavān) - Lord Kṛṣṇa (you, your honor)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful form), your honor
समर्थः (samarthaḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samartha
samartha - capable, able, fit for
तान् (tān) - all the enemies (Kauravas) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies 'sarvān'.
सर्वान् (sarvān) - all the enemies (Kauravas) (all)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
निहन्तुम् (nihantum) - to kill, to destroy
(indeclinable)
Infinitive
From √han (to strike, kill) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
निहन्तुम् (nihantum) - to kill, to destroy
(indeclinable)
Infinitive
From √han (to strike, kill) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
अहम् (aham) - Arjuna (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone
समर्थः (samarthaḥ) - capable, able
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samartha
samartha - capable, able, fit for
पुरुषोत्तम (puruṣottama) - O Lord Kṛṣṇa (O best of men (puruṣottama))
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣottama
puruṣottama - best among men, supreme person (puruṣottama)
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+uttama)
  • puruṣa – man, person, male (puruṣa)
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest, excellent
    adjective (masculine)