महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-7, verse-2
सर्वमागमयामास पाण्डवानां विचेष्टितम् ।
धृतराष्ट्रात्मजो राजा दूतैः प्रणिहितैश्चरैः ॥२॥
धृतराष्ट्रात्मजो राजा दूतैः प्रणिहितैश्चरैः ॥२॥
2. sarvamāgamayāmāsa pāṇḍavānāṁ viceṣṭitam ,
dhṛtarāṣṭrātmajo rājā dūtaiḥ praṇihitaiścaraiḥ.
dhṛtarāṣṭrātmajo rājā dūtaiḥ praṇihitaiścaraiḥ.
2.
sarvam āgamayāmāsa pāṇḍavānām viceṣṭitam |
dhṛtarāṣṭra-ātmajaḥ rājā dūtaiḥ praṇihitaiḥ caraiḥ
dhṛtarāṣṭra-ātmajaḥ rājā dūtaiḥ praṇihitaiḥ caraiḥ
2.
...the king, Dhṛtarāṣṭra's son (Duryodhana), came to know all the activities of the Pāṇḍavas through his appointed spies and messengers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- आगमयामास (āgamayāmāsa) - he caused to know, he came to know, he ascertained
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - activity, action, behavior
- धृतराष्ट्र-आत्मजः (dhṛtarāṣṭra-ātmajaḥ) - Duryodhana (son of Dhṛtarāṣṭra)
- राजा (rājā) - King Duryodhana (king)
- दूतैः (dūtaiḥ) - by messengers, by envoys
- प्रणिहितैः (praṇihitaiḥ) - appointed, sent forth, dispatched
- चरैः (caraiḥ) - by spies, by roamers
Words meanings and morphology
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
आगमयामास (āgamayāmāsa) - he caused to know, he came to know, he ascertained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of ā-gam
Causative Perfect
Causative stem: āgamaya-. Perfect form: āgamayāmāsa
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
विचेष्टितम् (viceṣṭitam) - activity, action, behavior
(noun)
Accusative, neuter, singular of viceṣṭita
viceṣṭita - activity, action, behavior; what is done or performed
Past Passive Participle
Derived from the root ceṣṭ (to act, to move) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: ceṣṭ (class 1)
धृतराष्ट्र-आत्मजः (dhṛtarāṣṭra-ātmajaḥ) - Duryodhana (son of Dhṛtarāṣṭra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra-ātmaja
dhṛtarāṣṭra-ātmaja - son of Dhṛtarāṣṭra
Compound type : tatpurusha (dhṛtarāṣṭra+ātmaja)
- dhṛtarāṣṭra – name of the blind king, father of the Kauravas
proper noun (masculine) - ātmaja – son, born of oneself
noun (masculine)
Prefix: ātman-
Root: jan (class 4)
राजा (rājā) - King Duryodhana (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
दूतैः (dūtaiḥ) - by messengers, by envoys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dūta
dūta - messenger, envoy, emissary
प्रणिहितैः (praṇihitaiḥ) - appointed, sent forth, dispatched
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of praṇihita
praṇihita - placed, appointed, employed, dispatched, sent
Past Passive Participle
Derived from the root dhā (to place) with prefixes pra- and ni-
Prefixes: pra+ni
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'dūtaiḥ' and 'caraiḥ'
चरैः (caraiḥ) - by spies, by roamers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cara
cara - spy, secret agent; one who moves or roams
Root: car (class 1)