Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,181

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-181, verse-21

ततस्ते मृदिताः सर्वे मम बाणाः सुसंशिताः ।
रामबाणैर्द्विधा छिन्नाः शतशोऽथ महाहवे ॥२१॥
21. tataste mṛditāḥ sarve mama bāṇāḥ susaṁśitāḥ ,
rāmabāṇairdvidhā chinnāḥ śataśo'tha mahāhave.
21. tataḥ te mṛditāḥ sarve mama bāṇāḥ su-saṃśitāḥ |
rāmabāṇaiḥ dvidhā chinnāḥ śataśaḥ atha mahāhave
21. tataḥ,
atha,
mahāhave,
mama,
sarve,
te,
su-saṃśitāḥ,
bāṇāḥ,
rāmabāṇaiḥ,
mṛditāḥ,
chinnāḥ,
dvidhā,
śataśaḥ
21. Then, all those exceedingly sharp arrows of mine were crushed and, moreover, in that great battle, they were severed by Rama's arrows, cut into two, and into hundreds of pieces.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, thereupon
  • ते (te) - those arrows (of mine) (those)
  • मृदिताः (mṛditāḥ) - crushed, destroyed, trodden down
  • सर्वे (sarve) - all (arrows) (all, every)
  • मम (mama) - my, of me
  • बाणाः (bāṇāḥ) - arrows
  • सु-संशिताः (su-saṁśitāḥ) - very sharp, well-sharpened, exceedingly keen
  • रामबाणैः (rāmabāṇaiḥ) - by Rama's arrows
  • द्विधा (dvidhā) - in two ways, in two parts, in half
  • छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, severed, split
  • शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds, hundredfold
  • अथ (atha) - and, moreover, then, next
  • महाहवे (mahāhave) - in the great battle, in the great war

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, thereupon
(indeclinable)
ablative of 'tad' used as an adverb
ते (te) - those arrows (of mine) (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
मृदिताः (mṛditāḥ) - crushed, destroyed, trodden down
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛdita
mṛdita - crushed, destroyed, trodden down
past passive participle
from root 'mṛd' (to crush, to rub)
Root: mṛd (class 9)
सर्वे (sarve) - all (arrows) (all, every)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
1st person pronoun
बाणाः (bāṇāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
सु-संशिताः (su-saṁśitāḥ) - very sharp, well-sharpened, exceedingly keen
(adjective)
Nominative, masculine, plural of su-saṃśita
su-saṁśita - very sharp, well-sharpened
past passive participle (with prefix 'su')
compound of 'su' (well, very) and 'saṃśita' (sharpened)
Compound type : avyayībhāva (su+saṃśita)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
    prefix/adverb
  • saṃśita – sharpened, whetted, keen
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from 'saṃ-śo' (to sharpen, to whet)
    Prefix: sam
    Root: śo (class 4)
रामबाणैः (rāmabāṇaiḥ) - by Rama's arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rāmabāṇa
rāmabāṇa - Rama's arrow
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rāma+bāṇa)
  • rāma – Rama (a proper name)
    proper noun (masculine)
  • bāṇa – arrow
    noun (masculine)
द्विधा (dvidhā) - in two ways, in two parts, in half
(indeclinable)
adverb formed from 'dvi' (two) with suffix '-dhā'
छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, severed, split
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinna
chinna - cut, severed, split
past passive participle
from root 'chid' (to cut)
Root: chid (class 7)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, in hundreds, hundredfold
(indeclinable)
adverbial formation from 'śata' (hundred) with suffix '-śas'
अथ (atha) - and, moreover, then, next
(indeclinable)
महाहवे (mahāhave) - in the great battle, in the great war
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+āhava)
  • mahā – great, mighty
    adjective (masculine)
    stem of 'mahat' used in compounds
  • āhava – battle, conflict, combat
    noun (masculine)
    from 'ā-hve' (to challenge, to invoke)
    Prefix: ā
    Root: hve (class 1)