महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-131, verse-40
यमाजीवन्ति पुरुषं सर्वभूतानि संजय ।
पक्वं द्रुममिवासाद्य तस्य जीवितमर्थवत् ॥४०॥
पक्वं द्रुममिवासाद्य तस्य जीवितमर्थवत् ॥४०॥
40. yamājīvanti puruṣaṁ sarvabhūtāni saṁjaya ,
pakvaṁ drumamivāsādya tasya jīvitamarthavat.
pakvaṁ drumamivāsādya tasya jīvitamarthavat.
40.
yam ājīvanti puruṣam sarvabhūtāni saṃjaya
pakvam drumam iva āsādya tasya jīvitam arthavat
pakvam drumam iva āsādya tasya jīvitam arthavat
40.
saṃjaya yam puruṣam sarvabhūtāni pakvam drumam
iva āsādya ājīvanti tasya jīvitam arthavat
iva āsādya ājīvanti tasya jīvitam arthavat
40.
O Saṃjaya, the life of that person (puruṣa) whom all beings depend upon, approaching him like a ripe tree, is indeed meaningful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यम् (yam) - whom, which
- आजीवन्ति (ājīvanti) - they live by, they depend on, they subsist on
- पुरुषम् (puruṣam) - person, man, cosmic person (puruṣa)
- सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
- संजय (saṁjaya) - O Saṃjaya
- पक्वम् (pakvam) - ripe, mature
- द्रुमम् (drumam) - tree
- इव (iva) - like, as
- आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having obtained
- तस्य (tasya) - his, its, of that
- जीवितम् (jīvitam) - life, living
- अर्थवत् (arthavat) - meaningful, purposeful, wealthy
Words meanings and morphology
यम् (yam) - whom, which
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
आजीवन्ति (ājīvanti) - they live by, they depend on, they subsist on
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of ājīvanti
Present Active
Derived from root jīv (to live) with prefix ā, present tense, 3rd person plural active.
Prefix: ā
Root: jīv (class 1)
पुरुषम् (puruṣam) - person, man, cosmic person (puruṣa)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, spirit, the cosmic person (puruṣa)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
pronoun (masculine) - bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be). Used as a noun.
Root: bhū (class 1)
संजय (saṁjaya) - O Saṃjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (a proper name, charioteer of Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata)
पक्वम् (pakvam) - ripe, mature
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pakva
pakva - cooked, ripe, mature
Past Passive Participle
Derived from root pac (to cook, ripen).
Root: pac (class 1)
द्रुमम् (drumam) - tree
(noun)
Accusative, masculine, singular of druma
druma - tree
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sad (to sit, go) with prefixes ā and sa, absolutive form.
Prefixes: ā+sam
Root: sad (class 1)
तस्य (tasya) - his, its, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
जीवितम् (jīvitam) - life, living
(noun)
Nominative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, livelihood, living
Past Passive Participle
Derived from root jīv (to live). Used as a noun.
Root: jīv (class 1)
अर्थवत् (arthavat) - meaningful, purposeful, wealthy
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arthavat
arthavat - meaningful, significant, useful, purposeful, wealthy
Derived from artha (meaning, purpose, wealth) with suffix -vat (possessing).