महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-131, verse-4
विदुरा नाम वै सत्या जगर्हे पुत्रमौरसम् ।
निर्जितं सिन्धुराजेन शयानं दीनचेतसम् ।
अनन्दनमधर्मज्ञं द्विषतां हर्षवर्धनम् ॥४॥
निर्जितं सिन्धुराजेन शयानं दीनचेतसम् ।
अनन्दनमधर्मज्ञं द्विषतां हर्षवर्धनम् ॥४॥
4. vidurā nāma vai satyā jagarhe putramaurasam ,
nirjitaṁ sindhurājena śayānaṁ dīnacetasam ,
anandanamadharmajñaṁ dviṣatāṁ harṣavardhanam.
nirjitaṁ sindhurājena śayānaṁ dīnacetasam ,
anandanamadharmajñaṁ dviṣatāṁ harṣavardhanam.
4.
vidurā nāma vai satyā jagarhe putram
aurasam nirjitam sindhurājena
śayānam dīnacetasam anandanam
adharmajñam dviṣatām harṣavardhanam
aurasam nirjitam sindhurājena
śayānam dīnacetasam anandanam
adharmajñam dviṣatām harṣavardhanam
4.
vidurā nāma vai satyā aurasam putram
nirjitam sindhurājena śayānam
dīnacetasam anandanam adharmajñam
dviṣatām harṣavardhanam jagarhe
nirjitam sindhurājena śayānam
dīnacetasam anandanam adharmajñam
dviṣatām harṣavardhanam jagarhe
4.
Vidura, indeed a truthful woman (Satyā), reproached her own legitimate son who had been defeated by the King of Sindhu, was lying there with a sorrowful heart, not rejoicing, ignorant of righteous conduct (dharma), and causing delight to his enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदुरा (vidurā) - Vidura (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, indeed, namely
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- सत्या (satyā) - Describes Vidura as a truthful and virtuous woman. (truthful, virtuous, righteous)
- जगर्हे (jagarhe) - reproached, blamed, rebuked
- पुत्रम् (putram) - son
- औरसम् (aurasam) - legitimate, born from one's own body
- निर्जितम् (nirjitam) - defeated, conquered
- सिन्धुराजेन (sindhurājena) - by the king of Sindhu
- शयानम् (śayānam) - lying, reposing, sleeping
- दीनचेतसम् (dīnacetasam) - with a dejected mind, sorrowful-hearted
- अनन्दनम् (anandanam) - not rejoicing, joyless
- अधर्मज्ञम् (adharmajñam) - ignorant of natural law (dharma) or righteousness, unrighteous
- द्विषताम् (dviṣatām) - of enemies, of those who hate
- हर्षवर्धनम् (harṣavardhanam) - causing joy, increasing delight
Words meanings and morphology
विदुरा (vidurā) - Vidura (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vidurā
vidurā - Vidura (name of a wise woman)
नाम (nāma) - by name, indeed, namely
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
सत्या (satyā) - Describes Vidura as a truthful and virtuous woman. (truthful, virtuous, righteous)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of satyā
satya - true, real, truthful, virtuous, reality, truth
जगर्हे (jagarhe) - reproached, blamed, rebuked
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of garh
Perfect Middle
3rd person singular Perfect Middle
Root: garh (class 1)
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
औरसम् (aurasam) - legitimate, born from one's own body
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aurasa
aurasa - legitimate, born from one's own body, true-born
Derived from 'uras' (chest/breast)
निर्जितम् (nirjitam) - defeated, conquered
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirjita
ji - to conquer, to win
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) with upasarga nir-
Prefix: nir
Root: ji (class 1)
सिन्धुराजेन (sindhurājena) - by the king of Sindhu
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sindhurāja
sindhurāja - king of Sindhu (region or river)
Compound type : tatpuruṣa (sindhu+rāja)
- sindhu – Indus river, the region of Sindh
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
शयानम् (śayānam) - lying, reposing, sleeping
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śayāna
śī - to lie down, to sleep, to rest
Present Active Participle (Middle)
Derived from root śī (to lie down)
Root: śī (class 2)
दीनचेतसम् (dīnacetasam) - with a dejected mind, sorrowful-hearted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīnacetas
dīnacetas - one whose mind is dejected, sorrowful, distressed
Compound type : bahuvrīhi (dīna+cetas)
- dīna – dejected, miserable, distressed, sorrowful
adjective (masculine) - cetas – mind, heart, intellect
noun (neuter)
अनन्दनम् (anandanam) - not rejoicing, joyless
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anandana
anandana - not rejoicing, joyless, causing no joy
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+nandana)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - nandana – rejoicing, delighting, gladdening
adjective (masculine)
Derived from root nand (to rejoice)
Root: nand (class 1)
अधर्मज्ञम् (adharmajñam) - ignorant of natural law (dharma) or righteousness, unrighteous
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adharmajña
adharmajña - ignorant of (dharma) duty/righteousness, unrighteous
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma+jña)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - dharma – natural law, righteousness, duty
noun (masculine) - jña – knowing, understanding, familiar with
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
द्विषताम् (dviṣatām) - of enemies, of those who hate
(noun)
Genitive, masculine, plural of dviṣat
dviṣ - to hate, to be hostile
Present Active Participle
Genitive plural of Present Active Participle of root 'dviṣ'
Root: dviṣ (class 2)
हर्षवर्धनम् (harṣavardhanam) - causing joy, increasing delight
(adjective)
Accusative, masculine, singular of harṣavardhana
harṣavardhana - causing joy, increasing delight, gladdening
Compound type : tatpuruṣa (harṣa+vardhana)
- harṣa – joy, delight, happiness
noun (masculine) - vardhana – increasing, causing to grow, promoting
adjective (masculine)
Agent Noun/Causative Nominal Derivative
Derived from causative of root vṛdh (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)