Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,131

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-131, verse-35

य आत्मनः प्रियसुखे हित्वा मृगयते श्रियम् ।
अमात्यानामथो हर्षमादधात्यचिरेण सः ॥३५॥
35. ya ātmanaḥ priyasukhe hitvā mṛgayate śriyam ,
amātyānāmatho harṣamādadhātyacireṇa saḥ.
35. yaḥ ātmanaḥ priyasukhe hitvā mṛgayate śriyam
amātyānām atho harṣam ādadāti acireṇa saḥ
35. yaḥ ātmanaḥ priyasukhe hitvā śriyam mṛgayate
saḥ acireṇa amātyānām harṣam atho ādadāti
35. He who, abandoning his own dear pleasures and comforts, seeks prosperity, quickly brings joy to his ministers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, which
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (ātman) (of the self, of oneself, his own)
  • प्रियसुखे (priyasukhe) - dear pleasures, beloved comforts
  • हित्वा (hitvā) - having abandoned, having given up, having left
  • मृगयते (mṛgayate) - he seeks, hunts, pursues
  • श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, wealth, beauty
  • अमात्यानाम् (amātyānām) - of the ministers, of the counselors
  • अथो (atho) - then, moreover, and then
  • हर्षम् (harṣam) - joy, delight, happiness
  • आददाति (ādadāti) - he bestows, causes, creates, gives
  • अचिरेण (acireṇa) - quickly, soon, without delay
  • सः (saḥ) - he, that

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (ātman) (of the self, of oneself, his own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, supreme soul, essence (ātman)
प्रियसुखे (priyasukhe) - dear pleasures, beloved comforts
(noun)
Accusative, neuter, dual of priyasukha
priyasukha - dear pleasure, beloved comfort
Compound type : karmadhāraya (priya+sukha)
  • priya – dear, beloved, pleasing, favorite
    adjective
  • sukha – pleasure, happiness, comfort, ease
    noun (neuter)
हित्वा (hitvā) - having abandoned, having given up, having left
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Root: hā (class 3)
मृगयते (mṛgayate) - he seeks, hunts, pursues
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of mṛg
Root: mṛg (class 10)
श्रियम् (śriyam) - prosperity, glory, wealth, beauty
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty, radiance, Goddess Lakṣmī
अमात्यानाम् (amātyānām) - of the ministers, of the counselors
(noun)
Genitive, masculine, plural of amātya
amātya - minister, counselor, companion
अथो (atho) - then, moreover, and then
(indeclinable)
हर्षम् (harṣam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, happiness, exultation
आददाति (ādadāti) - he bestows, causes, creates, gives
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ādadā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
अचिरेण (acireṇa) - quickly, soon, without delay
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (a+cira)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • cira – long time, lasting
    noun (masculine)
Note: Can be interpreted as instrumental singular of the adjective acira, functioning adverbially.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it