Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-28, verse-33

नूनं च तव नैवास्ति मन्युर्भरतसत्तम ।
यत्ते भ्रातॄंश्च मां चैव दृष्ट्वा न व्यथते मनः ॥३३॥
33. nūnaṁ ca tava naivāsti manyurbharatasattama ,
yatte bhrātṝṁśca māṁ caiva dṛṣṭvā na vyathate manaḥ.
33. nūnam ca tava na eva asti manyuḥ bharatasattama yat
te bhrātṝn ca mām ca eva dṛṣṭvā na vyathate manaḥ
33. O best of Bharatas, surely you have no wrath (manyuḥ) at all, because your mind (manas) feels no pain even after seeing your brothers and me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • (ca) - and, also, but
  • तव (tava) - your, of you
  • (na) - not, no
  • एव (eva) - just, only, indeed, even
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation (manyuḥ)
  • भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas
  • यत् (yat) - because, since, that which
  • ते (te) - your, of you
  • भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
  • (ca) - and, also
  • माम् (mām) - me
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - just, only, indeed, even
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
  • (na) - not, no
  • व्यथते (vyathate) - grieves, is distressed, feels pain
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, inner sense (manas)

Words meanings and morphology

नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
Adverbial particle.
(ca) - and, also, but
(indeclinable)
Coordinating conjunction particle.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Second person pronoun, genitive singular.
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
एव (eva) - just, only, indeed, even
(indeclinable)
Emphatic particle.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
From root √as, parasmaipada, 3rd person singular present tense.
Root: as (class 2)
मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation (manyuḥ)
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, fury, indignation, spirit, mind
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'asti'.
भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatasattama
bharatasattama - best among the Bharatas
Compound of 'bharata' (descendant of Bharata) and 'sattama' (superlative of 'sat' meaning best).
Compound type : tatpuruṣa (bharata+sattama)
  • bharata – Bharata, a name of several kings, often used for a descendant of Bharata
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    Superlative degree from 'sat' (good/existent).
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
यत् (yat) - because, since, that which
(indeclinable)
Indeclinable form used as a conjunction.
Note: Causal conjunction meaning 'because'.
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Second person pronoun, genitive/dative singular enclitic form.
भ्रातॄन् (bhrātṝn) - brothers
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Masculine noun ending in 'ṛ'.
Note: Refers to Yudhiṣṭhira's brothers (the other Pāṇḍavas).
(ca) - and, also
(indeclinable)
Coordinating conjunction particle.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
First person singular pronoun.
Note: Refers to Draupadī.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Coordinating conjunction particle.
एव (eva) - just, only, indeed, even
(indeclinable)
Emphatic particle.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root √dṛś + -tvā suffix.
Root: dṛś (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
व्यथते (vyathate) - grieves, is distressed, feels pain
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vyath
Present Middle
From root √vyath (to tremble/be distressed), ātmanepada, 3rd person singular present tense.
Root: vyath (class 1)
Note: The subject is 'manaḥ'.
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, inner sense (manas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, inner sense (manas), thought, intention
Neuter noun ending in 's'.
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'vyathate'.