Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-28, verse-27

यो देवांश्च मनुष्यांश्च सर्पांश्चैकरथोऽजयत् ।
तं ते वनगतं दृष्ट्वा कस्मान्मन्युर्न वर्धते ॥२७॥
27. yo devāṁśca manuṣyāṁśca sarpāṁścaikaratho'jayat ,
taṁ te vanagataṁ dṛṣṭvā kasmānmanyurna vardhate.
27. yaḥ devān ca manuṣyān ca sarpān ca eka-rathaḥ ajayat
tam te vanagatam dṛṣṭvā kasmāt manyuḥ na vardhate
27. Why does your anger not increase when you see him, who with a single chariot conquered gods, humans, and serpents, now living in the forest?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, which
  • देवान् (devān) - gods, deities
  • (ca) - and, also
  • मनुष्यान् (manuṣyān) - humans, men
  • (ca) - and, also
  • सर्पान् (sarpān) - serpents, snakes
  • (ca) - and, also
  • एक-रथः (eka-rathaḥ) - having one chariot, with a single chariot
  • अजयत् (ajayat) - conquered, won
  • तम् (tam) - him, that
  • ते (te) - your (anger), to you (agent of seeing) (your, to you, by you)
  • वनगतम् (vanagatam) - gone to the forest, residing in the forest
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • कस्मात् (kasmāt) - why, from what
  • मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, passion
  • (na) - not, no
  • वर्धते (vardhate) - increases, grows, prospers

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
देवान् (devān) - gods, deities
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
(ca) - and, also
(indeclinable)
मनुष्यान् (manuṣyān) - humans, men
(noun)
Accusative, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - human, man, person
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्पान् (sarpān) - serpents, snakes
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarpa
sarpa - serpent, snake
(ca) - and, also
(indeclinable)
एक-रथः (eka-rathaḥ) - having one chariot, with a single chariot
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka-ratha
eka-ratha - having a single chariot, sole charioteer
Compound type : bahuvrīhi (eka+ratha)
  • eka – one, single
    numeral (masculine)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
Note: Refers to the subject (yaḥ).
अजयत् (ajayat) - conquered, won
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √ji
Imperfect (Laṅ) 3rd person singular, active voice (parasmaipada)
Root: ji (class 1)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
ते (te) - your (anger), to you (agent of seeing) (your, to you, by you)
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
Note: Functions possessively ('your anger') and as the implied agent of the absolutive 'dṛṣṭvā'.
वनगतम् (vanagatam) - gone to the forest, residing in the forest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vanagata
vanagata - gone to the forest, dwelling in the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+gata)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
  • gata – gone, reached, resorted to
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root `√gam` (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Modifies 'tam'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `√dṛś` (to see)
Root: dṛś (class 1)
कस्मात् (kasmāt) - why, from what
(pronoun)
Ablative, singular of kim
kim - what, who, which
Note: Used here as an adverbial interrogative 'why'.
मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, passion
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, passion
(na) - not, no
(indeclinable)
वर्धते (vardhate) - increases, grows, prospers
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of √vṛdh
Present (Laṭ) 3rd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: vṛdh (class 1)