महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-28, verse-31
दर्शनीयं च शूरं च माद्रीपुत्रं युधिष्ठिर ।
सहदेवं वने दृष्ट्वा कस्मान्मन्युर्न वर्धते ॥३१॥
सहदेवं वने दृष्ट्वा कस्मान्मन्युर्न वर्धते ॥३१॥
31. darśanīyaṁ ca śūraṁ ca mādrīputraṁ yudhiṣṭhira ,
sahadevaṁ vane dṛṣṭvā kasmānmanyurna vardhate.
sahadevaṁ vane dṛṣṭvā kasmānmanyurna vardhate.
31.
darśanīyam ca śūram ca mādrīputram yudhiṣṭhira
sahadevam vane dṛṣṭvā kasmāt manyuḥ na vardhate
sahadevam vane dṛṣṭvā kasmāt manyuḥ na vardhate
31.
O Yudhiṣṭhira, why does your wrath not grow upon seeing Mādrī's son, Sahadeva—so handsome and brave—in the forest?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दर्शनीयम् (darśanīyam) - handsome, pleasing to see, beautiful
- च (ca) - and, also
- शूरम् (śūram) - brave, heroic, valiant
- च (ca) - and, also
- माद्रीपुत्रम् (mādrīputram) - son of Mādrī
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (proper name)
- सहदेवम् (sahadevam) - Sahadeva (proper name)
- वने (vane) - in the forest, in the woods
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- कस्मात् (kasmāt) - why, from what, for what reason
- मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation (manyuḥ)
- न (na) - not, no
- वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
Words meanings and morphology
दर्शनीयम् (darśanīyam) - handsome, pleasing to see, beautiful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of darśanīya
darśanīya - handsome, pleasing to see, beautiful, fit to be seen
Gerundive
From root √dṛś (to see) + anīya suffix, indicating fitness or capability.
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies Sahadeva (implicitly, neuter form used as adverbial or as noun).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Coordinating conjunction particle.
शूरम् (śūram) - brave, heroic, valiant
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic; a hero
Note: Qualifies Sahadeva.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Coordinating conjunction particle.
माद्रीपुत्रम् (mādrīputram) - son of Mādrī
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of mādrīputra
mādrīputra - son of Mādrī
Compound type : tatpuruṣa (mādrī+putra)
- mādrī – Mādrī, one of Pāṇḍu's wives and mother of Nakula and Sahadeva
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Sahadeva.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava brother
Note: Addressed by Draupadī.
सहदेवम् (sahadevam) - Sahadeva (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva, the youngest of the Pāṇḍavas, son of Mādrī
वने (vane) - in the forest, in the woods
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Refers to the forest where the Pāṇḍavas were exiled.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root √dṛś + -tvā suffix.
Root: dṛś (class 1)
कस्मात् (kasmāt) - why, from what, for what reason
(indeclinable)
Ablative singular of the interrogative pronoun 'kim'. Used adverbially here.
Note: Functions as an interrogative adverb.
मन्युः (manyuḥ) - anger, wrath, indignation (manyuḥ)
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - anger, wrath, fury, indignation, spirit, mind
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'vardhate'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
वर्धते (vardhate) - increases, grows, thrives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛdh
Present Middle
From root √vṛdh (to grow), ātmanepada, 3rd person singular present tense.
Root: vṛdh (class 1)