Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,277

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-277, verse-22

राजपुत्र्यां तु गर्भः स मालव्यां भरतर्षभ ।
व्यवर्धत यथा शुक्ले तारापतिरिवाम्बरे ॥२२॥
22. rājaputryāṁ tu garbhaḥ sa mālavyāṁ bharatarṣabha ,
vyavardhata yathā śukle tārāpatirivāmbare.
22. rājaputryām tu garbhaḥ saḥ mālavyām bharatarṣabha
| vyavardhata yathā śukle tārāpatiḥ iva ambare
22. O best of the Bharatas, that embryo grew within Princess Malavi, just as the moon waxes in the bright fortnight of the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजपुत्र्याम् (rājaputryām) - in Princess Malavi (in the princess)
  • तु (tu) - indeed (emphasizing continuation) (but, indeed, however)
  • गर्भः (garbhaḥ) - the embryo (embryo, fetus)
  • सः (saḥ) - that (same) (he, that)
  • मालव्याम् (mālavyām) - in Princess Malavi (in Malavi)
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bharatas (an address to Yudhishthira by Markandeya) (O best of Bharatas, O bull among Bharatas)
  • व्यवर्धत (vyavardhata) - grew (developed) (grew, increased, developed)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
  • शुक्ले (śukle) - in the bright (fortnight) (in the bright, in the white)
  • तारापतिः (tārāpatiḥ) - the moon (lord of stars, moon)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)

Words meanings and morphology

राजपुत्र्याम् (rājaputryām) - in Princess Malavi (in the princess)
(noun)
Locative, feminine, singular of rājaputrī
rājaputrī - princess (daughter of a king)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putrī)
  • rājan – king
    noun (masculine)
  • putrī – daughter
    noun (feminine)
Note: Describes the queen as a princess by birth.
तु (tu) - indeed (emphasizing continuation) (but, indeed, however)
(indeclinable)
गर्भः (garbhaḥ) - the embryo (embryo, fetus)
(noun)
Nominative, masculine, singular of garbha
garbha - womb, embryo, fetus, interior
Note: Subject of 'vyavardhata'.
सः (saḥ) - that (same) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to the 'garbha' mentioned previously.
मालव्याम् (mālavyām) - in Princess Malavi (in Malavi)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of mālavī
mālavī - Malavi (name of a princess/queen, likely from the Malava kingdom)
Note: The name of the queen.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of the Bharatas (an address to Yudhishthira by Markandeya) (O best of Bharatas, O bull among Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - chief of the Bharatas, best of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – a descendant of Bharata (name of an ancient king), a member of the Bharata lineage
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
Note: A common epithet used to address Yudhishthira in the Mahabharata.
व्यवर्धत (vyavardhata) - grew (developed) (grew, increased, developed)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of vṛdh
Imperfect Middle
Root √vṛdh (1st class), Imperfect 3rd singular middle voice, with augment a- and upasarga vi-
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
यथा (yathā) - just as (as, just as, in which way)
(indeclinable)
शुक्ले (śukle) - in the bright (fortnight) (in the bright, in the white)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śukla
śukla - white, bright, clear, bright fortnight
Note: Used here substantively for 'bright fortnight'.
तारापतिः (tārāpatiḥ) - the moon (lord of stars, moon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tārāpati
tārāpati - lord of stars, moon
Compound type : tatpuruṣa (tārā+pati)
  • tārā – star
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
Note: The subject of the comparison.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
अम्बरे (ambare) - in the sky (in the sky, in the atmosphere)
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, clothing
Note: Location where the moon is seen.