महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-246, verse-10
तच्छतान्यपि भुञ्जन्ति ब्राह्मणानां मनीषिणाम् ।
मुनेस्त्यागविशुद्ध्या तु तदन्नं वृद्धिमृच्छति ॥१०॥
मुनेस्त्यागविशुद्ध्या तु तदन्नं वृद्धिमृच्छति ॥१०॥
10. tacchatānyapi bhuñjanti brāhmaṇānāṁ manīṣiṇām ,
munestyāgaviśuddhyā tu tadannaṁ vṛddhimṛcchati.
munestyāgaviśuddhyā tu tadannaṁ vṛddhimṛcchati.
10.
tat śatāni api bhuñjanti brāhmaṇānām manīṣiṇām
muneḥ tyāgaviśuddhyā tu tat annam vṛddhim ṛcchati
muneḥ tyāgaviśuddhyā tu tat annam vṛddhim ṛcchati
10.
Even hundreds of wise Brahmins would consume that (food). But truly, that food attained growth due to the purity of the sage's renunciation/sacrifice (tyāga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- शतानि (śatāni) - hundreds
- अपि (api) - even, also, too
- भुञ्जन्ति (bhuñjanti) - they eat, they enjoy
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
- मनीषिणाम् (manīṣiṇām) - of the wise, of the intelligent
- मुनेः (muneḥ) - of the sage
- त्यागविशुद्ध्या (tyāgaviśuddhyā) - by the purity of renunciation/sacrifice
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- तत् (tat) - that
- अन्नम् (annam) - food
- वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
- ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, obtains
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
शतानि (śatāni) - hundreds
(noun)
Nominative, neuter, plural of śata
śata - hundred
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
भुञ्जन्ति (bhuñjanti) - they eat, they enjoy
(verb)
3rd person , plural, active, Present (laṭ) of bhuj
Present tense, 3rd person plural
Root: bhuj (class 7)
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the priestly class
मनीषिणाम् (manīṣiṇām) - of the wise, of the intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, thoughtful
मुनेः (muneḥ) - of the sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit
त्यागविशुद्ध्या (tyāgaviśuddhyā) - by the purity of renunciation/sacrifice
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tyāgaviśuddhi
tyāgaviśuddhi - purity of renunciation, purity of sacrifice
Compound type : tatpuruṣa (tyāga+viśuddhi)
- tyāga – renunciation, abandonment, sacrifice
noun (masculine)
Root: tyaj (class 1) - viśuddhi – purity, purification, cleanness
noun (feminine)
Prefix: vi
Root: śudh (class 4)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्नम् (annam) - food
(noun)
Nominative, neuter, singular of anna
anna - food, rice
Root: ad (class 2)
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity
Root: vṛdh (class 1)
ऋच्छति (ṛcchati) - attains, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, Present (laṭ) of ṛch
Present tense, 3rd person singular
Root: ṛch (class 1)