Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,246

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-246, verse-5

सपुत्रदारो हि मुनिः पक्षाहारो बभूव सः ।
कपोतवृत्त्या पक्षेण व्रीहिद्रोणमुपार्जयत् ॥५॥
5. saputradāro hi muniḥ pakṣāhāro babhūva saḥ ,
kapotavṛttyā pakṣeṇa vrīhidroṇamupārjayat.
5. saputradāraḥ hi muniḥ pakṣāhāraḥ babhūva saḥ
kapotavṛttyā pakṣeṇa vrīhidroṇam upārjayat
5. Indeed, that sage (muni), along with his son and wife, subsisted on food gathered like a bird. By following the pigeon's way of life (kapotavṛttyā), he accumulated a droṇa of paddy grain by grain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सपुत्रदारः (saputradāraḥ) - with son and wife
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, contemplative person
  • पक्षाहारः (pakṣāhāraḥ) - subsisted on food gathered like a bird (food for birds, food obtained by wings (like a bird), subsisting on grain collected like a bird)
  • बभूव (babhūva) - became, happened, existed
  • सः (saḥ) - he, that
  • कपोतवृत्त्या (kapotavṛttyā) - by the way/manner of a pigeon
  • पक्षेण (pakṣeṇa) - grain by grain, little by little (by a wing, by a side, by a part, by a bit)
  • व्रीहिद्रोणम् (vrīhidroṇam) - a droṇa (measure) of rice/paddy
  • उपार्जयत् (upārjayat) - he acquired, accumulated, earned

Words meanings and morphology

सपुत्रदारः (saputradāraḥ) - with son and wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saputradāra
saputradāra - accompanied by son and wife
Bahuvrihi compound. sa (with) + putra (son) + dāra (wife)
Compound type : bahuvrihi (sa+putra+dāra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • dāra – wife, wives (though often used in singular sense in compounds)
    noun (masculine)
Note: Qualifies muniḥ.
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, contemplative person
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, wise person
पक्षाहारः (pakṣāhāraḥ) - subsisted on food gathered like a bird (food for birds, food obtained by wings (like a bird), subsisting on grain collected like a bird)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pakṣāhāra
pakṣāhāra - food of birds; one who subsists like a bird
Bahuvrihi compound: pakṣa (wing/bird) + āhāra (food/eating).
Compound type : bahuvrihi (pakṣa+āhāra)
  • pakṣa – wing, feather, side, party, half (of a lunar month)
    noun (masculine)
  • āhāra – food, eating, sustenance
    noun (masculine)
    From ā + √hṛ (to seize, to carry)
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies muniḥ and saḥ.
बभूव (babhūva) - became, happened, existed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect tense (liṭ)
Reduplicated perfect form of √bhū.
Root: bhū (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine form of tad.
कपोतवृत्त्या (kapotavṛttyā) - by the way/manner of a pigeon
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kapotavṛtti
kapotavṛtti - pigeon's way of life, manner of a pigeon
Tatpurusha compound: kapota (pigeon) + vṛtti (way of life).
Compound type : tatpurusha (kapota+vṛtti)
  • kapota – pigeon, dove
    noun (masculine)
  • vṛtti – way of life, conduct, livelihood
    noun (feminine)
    From √vṛt
    Root: vṛt (class 1)
पक्षेण (pakṣeṇa) - grain by grain, little by little (by a wing, by a side, by a part, by a bit)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pakṣa
pakṣa - wing, side, party, part, half (of a lunar month)
व्रीहिद्रोणम् (vrīhidroṇam) - a droṇa (measure) of rice/paddy
(noun)
Accusative, neuter, singular of vrīhidroṇa
vrīhidroṇa - a droṇa-measure of paddy/rice
Tatpurusha compound: vrīhi (paddy) + droṇa (measure).
Compound type : tatpurusha (vrīhi+droṇa)
  • vrīhi – paddy, rice (unhusked)
    noun (masculine)
  • droṇa – a measure of grain (about 32 seers), a bucket, a large vessel
    noun (masculine)
Note: Object of the verb upārjayat.
उपार्जयत् (upārjayat) - he acquired, accumulated, earned
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upa-ā-ṛj
Imperfect tense (laṅ)
upa + ā + root √ṛj (to go, to gain). In causative sense.
Prefixes: upa+ā
Root: ṛj (class 1)