महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-246, verse-32
उवाच चैनं विप्रर्षिं विमानं कर्मभिर्जितम् ।
समुपारोह संसिद्धिं प्राप्तोऽसि परमां मुने ॥३२॥
समुपारोह संसिद्धिं प्राप्तोऽसि परमां मुने ॥३२॥
32. uvāca cainaṁ viprarṣiṁ vimānaṁ karmabhirjitam ,
samupāroha saṁsiddhiṁ prāpto'si paramāṁ mune.
samupāroha saṁsiddhiṁ prāpto'si paramāṁ mune.
32.
uvāca ca enam viprarṣim vimānam karmabhiḥ jitam
samupāroha saṃsiddhim prāptaḥ asi paramām mune
samupāroha saṃsiddhim prāptaḥ asi paramām mune
32.
And he said to that brahmin-sage, "Ascend this celestial chariot, which you have won through your actions (karma)! O sage, you have attained supreme accomplishment."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- च (ca) - and, also
- एनम् (enam) - this, him
- विप्रर्षिम् (viprarṣim) - to the brahmin-sage
- विमानम् (vimānam) - celestial car, aircraft, chariot
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by good actions or rituals (by deeds, by actions)
- जितम् (jitam) - won, conquered, obtained
- समुपारोह (samupāroha) - ascend, climb up
- संसिद्धिम् (saṁsiddhim) - perfect accomplishment, success, perfection
- प्राप्तः (prāptaḥ) - attained, reached, obtained
- असि (asi) - you are
- परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
- मुने (mune) - O sage
Words meanings and morphology
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
3rd person singular
Root: vac (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एनम् (enam) - this, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this, that
विप्रर्षिम् (viprarṣim) - to the brahmin-sage
(noun)
Accusative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - a brahmin-sage, a sage who is also a brahmin
Compound type : karmadhāraya (vipra+ṛṣi)
- vipra – a brahmin, twice-born, inspired
noun (masculine)
Root: vip - ṛṣi – a sage, a seer, an inspired poet
noun (masculine)
Root: ṛṣ
विमानम् (vimānam) - celestial car, aircraft, chariot
(noun)
Accusative, neuter, singular of vimāna
vimāna - celestial car, aerial chariot, aircraft, palace
Prefix: vi
Root: mā (class 3)
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by good actions or rituals (by deeds, by actions)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma
karma - action, deed, ritual, fate (as result of actions)
Derived from root kṛ (to do), with suffix -man
Root: kṛ (class 8)
जितम् (jitam) - won, conquered, obtained
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jita
jita - won, conquered, obtained, subdued
Past Passive Participle
Derived from root ji
Root: ji (class 1)
Note: Acts as an adjective qualifying 'vimānam'.
समुपारोह (samupāroha) - ascend, climb up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samupāruh
Imperative Active
2nd person singular
Prefixes: sam+upa+ā
Root: ruh (class 1)
संसिद्धिम् (saṁsiddhim) - perfect accomplishment, success, perfection
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃsiddhi
saṁsiddhi - perfect accomplishment, complete success, perfection
Prefix: sam
Root: sidh (class 4)
Note: Object of 'prāptaḥ asi'.
प्राप्तः (prāptaḥ) - attained, reached, obtained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - attained, reached, obtained
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Predicative adjective for 'asi' (you are).
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
2nd person singular
Root: as (class 2)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, best
Note: Qualifies 'saṃsiddhim'.
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - a sage, an ascetic, a silent one
Root: man