महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-246, verse-24
क्षुद्धर्मसंज्ञां प्रणुदत्यादत्ते धैर्यमेव च ।
विषयानुसारिणी जिह्वा कर्षत्येव रसान्प्रति ॥२४॥
विषयानुसारिणी जिह्वा कर्षत्येव रसान्प्रति ॥२४॥
24. kṣuddharmasaṁjñāṁ praṇudatyādatte dhairyameva ca ,
viṣayānusāriṇī jihvā karṣatyeva rasānprati.
viṣayānusāriṇī jihvā karṣatyeva rasānprati.
24.
kṣut dharmasaṃjñām praṇudati ādatte dhairyam eva
ca viṣayānusāriṇī jihvā karṣati eva rasān prati
ca viṣayānusāriṇī jihvā karṣati eva rasān prati
24.
Hunger drives away the awareness of one's duty (dharma) and also takes away one's fortitude. The tongue, constantly pursuing sense objects, indeed pulls one towards various tastes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षुत् (kṣut) - hunger, appetite
- धर्मसंज्ञाम् (dharmasaṁjñām) - the notion/consciousness/awareness of duty/righteousness
- प्रणुदति (praṇudati) - drives away, removes, dispels
- आदत्ते (ādatte) - takes, seizes, takes away
- धैर्यम् (dhairyam) - courage, fortitude, patience
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- च (ca) - and, also
- विषयानुसारिणी (viṣayānusāriṇī) - following sense objects, pursuing sense objects
- जिह्वा (jihvā) - tongue
- कर्षति (karṣati) - pulls, draws, attracts
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- रसान् (rasān) - tastes, essences, flavors
- प्रति (prati) - towards, against, concerning
Words meanings and morphology
क्षुत् (kṣut) - hunger, appetite
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite, thirst
Root: kṣudh (class 4)
धर्मसंज्ञाम् (dharmasaṁjñām) - the notion/consciousness/awareness of duty/righteousness
(noun)
Accusative, feminine, singular of dharmasaṃjñā
dharmasaṁjñā - consciousness/notion of dharma (duty/natural law)
Compound type : tatpurusha (dharma+saṃjñā)
- dharma – duty, righteousness, natural law, intrinsic nature, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - saṃjñā – knowledge, consciousness, notion, concept, technical term
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
प्रणुदति (praṇudati) - drives away, removes, dispels
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of praṇud
Present active indicative
From root `nud` with prefix `pra`
Prefix: pra
Root: nud (class 6)
आदत्ते (ādatte) - takes, seizes, takes away
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of ādad
Present middle indicative
From root `dā` (to give) with prefix `ā` (to take)
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
धैर्यम् (dhairyam) - courage, fortitude, patience
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhairya
dhairya - courage, fortitude, patience, firmness
Derived from `dhīra` (steady, firm)
Root: dhṛ
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विषयानुसारिणी (viṣayānusāriṇī) - following sense objects, pursuing sense objects
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viṣayānusārin
viṣayānusārin - following sense objects, pursuing objects of senses
Present active participle
From root `sṛ` (to move/follow) with prefix `anu`, combined with `viṣaya`.
Compound type : tatpurusha (viṣaya+anusārin)
- viṣaya – object, sense object, domain, sphere
noun (masculine)
Root: ṣiñj (class 7) - anusārin – following, pursuing, conforming to
adjective (masculine)
Present active participle
Derived from root sṛ with upasarga anu
Prefix: anu
Root: sṛ (class 1)
Note: Agrees with `jihvā`.
जिह्वा (jihvā) - tongue
(noun)
Nominative, feminine, singular of jihvā
jihvā - tongue
Note: Subject of the second clause.
कर्षति (karṣati) - pulls, draws, attracts
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of karṣ
Present active indicative
Root: kṛṣ (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
रसान् (rasān) - tastes, essences, flavors
(noun)
Accusative, masculine, plural of rasa
rasa - taste, flavor, essence, juice, emotion, sentiment
Root: ras (class 1)
Note: Object of `karṣati`.
प्रति (prati) - towards, against, concerning
(indeclinable)
Preposition/prefix