महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-246, verse-18
एवं द्वितीये संप्राप्ते पर्वकाले मनीषिणः ।
आगम्य बुभुजे सर्वमन्नमुञ्छोपजीविनः ॥१८॥
आगम्य बुभुजे सर्वमन्नमुञ्छोपजीविनः ॥१८॥
18. evaṁ dvitīye saṁprāpte parvakāle manīṣiṇaḥ ,
āgamya bubhuje sarvamannamuñchopajīvinaḥ.
āgamya bubhuje sarvamannamuñchopajīvinaḥ.
18.
evam dvitīye samprāpte parvakāle manīṣiṇaḥ
āgamya bubhuje sarvam annam uñchopajīvinaḥ
āgamya bubhuje sarvam annam uñchopajīvinaḥ
18.
Thus, when the second festival (parvan) season arrived, he (the visitor), having come, consumed all the food belonging to the wise Mudgala, who subsisted by gleaning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- द्वितीये (dvitīye) - in the second
- सम्प्राप्ते (samprāpte) - when the season arrived (having arrived, having attained)
- पर्वकाले (parvakāle) - in the festival time, in the season
- मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - of the wise Mudgala (of the wise one, of the intelligent person)
- आगम्य (āgamya) - having come, having arrived
- बुभुजे (bubhuje) - ate, enjoyed, consumed
- सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
- अन्नम् (annam) - food, grain, cooked rice
- उञ्छोपजीविनः (uñchopajīvinaḥ) - of Mudgala, who subsisted by gleaning (of the one subsisting by gleaning)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
द्वितीये (dvitīye) - in the second
(adjective)
Locative, masculine, singular of dvitīya
dvitīya - second
सम्प्राप्ते (samprāpte) - when the season arrived (having arrived, having attained)
(adjective)
Locative, masculine, singular of samprāpta
samprāpta - arrived, attained, obtained
Past Passive Participle
From root 'āp' (to obtain) with prefixes 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
पर्वकाले (parvakāle) - in the festival time, in the season
(noun)
Locative, masculine, singular of parvakāla
parvakāla - festival time, season, juncture
Compound of 'parvan' (knot, joint, festival) and 'kāla' (time)
Compound type : tatpuruṣa (parvan+kāla)
- parvan – knot, joint, section, festival, season
noun (neuter) - kāla – time, season, period
noun (masculine)
मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - of the wise Mudgala (of the wise one, of the intelligent person)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, sagacious, thoughtful
From 'manīṣā' (thought, wisdom) + suffix '-in'
आगम्य (āgamya) - having come, having arrived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'gam' with prefix 'ā' and suffix '-ya' for upasarga-prefixed roots
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
बुभुजे (bubhuje) - ate, enjoyed, consumed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, entire, whole, every
अन्नम् (annam) - food, grain, cooked rice
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, grain, cooked rice
Past Passive Participle
Derived from root 'ad' (to eat) + 'na' suffix, with some irregularities
Root: ad (class 2)
उञ्छोपजीविनः (uñchopajīvinaḥ) - of Mudgala, who subsisted by gleaning (of the one subsisting by gleaning)
(noun)
Genitive, masculine, singular of uñchopajīvin
uñchopajīvin - one who lives by gleaning
Compound of 'uñcha' (gleaning) and 'upajīvin' (one who subsists)
Compound type : tatpuruṣa (uñcha+upajīvin)
- uñcha – gleaning, picking up scattered grain
noun (masculine) - upajīvin – one who lives by, dependent on, subsisting by
adjective (masculine)
Agent noun from verb 'upajīv' (to subsist)
From root 'jīv' (to live) with prefix 'upa'
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)