महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-110, verse-31
ऋश्यशृङ्गमृषेः पुत्रमानयध्वमुपायतः ।
लोभयित्वाभिविश्वास्य विषयं मम शोभनाः ॥३१॥
लोभयित्वाभिविश्वास्य विषयं मम शोभनाः ॥३१॥
31. ṛśyaśṛṅgamṛṣeḥ putramānayadhvamupāyataḥ ,
lobhayitvābhiviśvāsya viṣayaṁ mama śobhanāḥ.
lobhayitvābhiviśvāsya viṣayaṁ mama śobhanāḥ.
31.
ṛṣyaśṛṅgam ṛṣeḥ putram ānayadhvam upāyataḥ
lobhayitvā abhivisvāśya viṣayam mama śobhanāḥ
lobhayitvā abhivisvāśya viṣayam mama śobhanāḥ
31.
O beautiful ones! Bring the sage's son, Ṛṣyaśṛṅga, to my domain (viṣaya) by skillful means, after having enticed him and gained his trust.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋष्यशृङ्गम् (ṛṣyaśṛṅgam) - Ṛṣyaśṛṅga (proper name)
- ऋषेः (ṛṣeḥ) - of the sage, from the sage
- पुत्रम् (putram) - son
- आनयध्वम् (ānayadhvam) - bring, lead hither
- उपायतः (upāyataḥ) - by means, by stratagem, skillfully
- लोभयित्वा (lobhayitvā) - having enticed, having tempted
- अभिविस्वाश्य (abhivisvāśya) - having gained confidence, having assured, having trusted
- विषयम् (viṣayam) - region, territory, object of sense, domain
- मम (mama) - my, of me
- शोभनाः (śobhanāḥ) - O beautiful ones!, O lovely ones!
Words meanings and morphology
ऋष्यशृङ्गम् (ṛṣyaśṛṅgam) - Ṛṣyaśṛṅga (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣyaśṛṅga
ṛṣyaśṛṅga - Ṛṣyaśṛṅga (name of a sage)
Compound type : bahuvrīhi (ṛṣya+śṛṅga)
- ṛṣya – a species of deer, antelope
noun (masculine) - śṛṅga – horn, peak
noun (neuter)
ऋषेः (ṛṣeḥ) - of the sage, from the sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Note: Also ablative singular.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
आनयध्वम् (ānayadhvam) - bring, lead hither
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (lot) of ānī
Imperative 2nd plural middle voice
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
उपायतः (upāyataḥ) - by means, by stratagem, skillfully
(indeclinable)
from upāya + tasi pratyaya
लोभयित्वा (lobhayitvā) - having enticed, having tempted
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from causative of √lubh + ktvā
Root: lubh (class 4)
अभिविस्वाश्य (abhivisvāśya) - having gained confidence, having assured, having trusted
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from causative of abhi-vi-√śvas + lyap
Prefixes: abhi+vi
Root: śvas (class 2)
विषयम् (viṣayam) - region, territory, object of sense, domain
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - region, territory, object of sense, domain, sphere
Derivation from vi + √si (bind) or vi + √śī (lie, extend) or vi + √ṣaj (cling)
Prefix: vi
Root: si (class 5)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
शोभनाः (śobhanāḥ) - O beautiful ones!, O lovely ones!
(adjective)
Vocative, feminine, plural of śobhanā
śobhana - beautiful, brilliant, good, lovely
from √śubh + lyuṭ
Root: śubh (class 1)