Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-8, verse-33

शान्ताः संन्यासिनः सिद्धाः पूताः पुण्येन कर्मणा ।
सर्वे भास्वरदेहाश्च सर्वे च विरजोम्बराः ॥३३॥
33. śāntāḥ saṁnyāsinaḥ siddhāḥ pūtāḥ puṇyena karmaṇā ,
sarve bhāsvaradehāśca sarve ca virajombarāḥ.
33. śāntāḥ saṃnyāsinaḥ siddhāḥ pūtāḥ puṇyena karmaṇā
sarve bhāsvaradehāḥ ca sarve ca virajombarāḥ
33. The serene renunciates (saṃnyāsinaḥ) and perfected beings (siddhāḥ), purified by their virtuous actions (karma), all possessed radiant bodies and wore spotless garments.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शान्ताः (śāntāḥ) - peaceful, tranquil, calm
  • संन्यासिनः (saṁnyāsinaḥ) - renunciates, ascetics, those who have abandoned worldly life
  • सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected ones, accomplished ones, successful beings
  • पूताः (pūtāḥ) - purified, cleansed, holy
  • पुण्येन (puṇyena) - by meritorious, by virtuous, by sacred
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by work, by destiny
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • भास्वरदेहाः (bhāsvaradehāḥ) - having radiant bodies, radiant-bodied
  • (ca) - and, also
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • (ca) - and, also
  • विरजोम्बराः (virajombarāḥ) - wearing spotless garments, having dustless clothes

Words meanings and morphology

शान्ताः (śāntāḥ) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm; appeased; ceased
Past Passive Participle
Derived from the root śam- (to be calm, to cease) with the suffix -ta.
Root: śam (class 4)
संन्यासिनः (saṁnyāsinaḥ) - renunciates, ascetics, those who have abandoned worldly life
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃnyāsin
saṁnyāsin - a renunciate, ascetic, one who has abandoned all worldly attachments; a member of the fourth stage of life (sannyāsa āśrama)
Derived from the root as- (to throw) with upasargas sam- and ni-.
Prefixes: sam+ni
Root: as (class 4)
सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected ones, accomplished ones, successful beings
(adjective)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, successful; a perfected being, a sage, a saint
Past Passive Participle
Derived from the root sidh- (to accomplish, succeed) with the suffix -ta.
Root: sidh (class 1)
Note: Used as a noun referring to perfected beings.
पूताः (pūtāḥ) - purified, cleansed, holy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pūta
pūta - purified, cleansed, holy, pure
Past Passive Participle
Derived from the root pū- (to purify, cleanse) with the suffix -ta.
Root: pū (class 1)
पुण्येन (puṇyena) - by meritorious, by virtuous, by sacred
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, good, sacred; merit, virtue, good deed
Note: Agrees with 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by action, by deed, by work, by destiny
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, performance; ritual act; destiny, fate (karma)
Derived from the root kṛ- (to do) with the suffix -man.
Root: kṛ (class 8)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
भास्वरदेहाः (bhāsvaradehāḥ) - having radiant bodies, radiant-bodied
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhāsvaradeha
bhāsvaradeha - having a radiant body, radiant-bodied
Compound type : Bahuvrīhi (bhāsvara+deha)
  • bhāsvara – shining, radiant, lustrous
    adjective
    Derived from the root bhās- (to shine) with the suffix -vara.
    Root: bhās (class 1)
  • deha – body, form, shape
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
(ca) - and, also
(indeclinable)
विरजोम्बराः (virajombarāḥ) - wearing spotless garments, having dustless clothes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of virajombara
virajombara - having dustless or spotless garments
Compound type : Bahuvrīhi (virajas+ambara)
  • virajas – dustless, spotless, pure, free from passion
    adjective
    Derived from rajas (dust, passion) with the negative prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: raj (class 1)
  • ambara – garment, clothing; sky
    noun (neuter)