Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-62, verse-34

न हि मुच्येत जीवन्मे पदा भूमिमुपस्पृशन् ।
मर्त्यधर्मा परामृश्य पाञ्चाल्या मूर्धजानिमान् ॥३४॥
34. na hi mucyeta jīvanme padā bhūmimupaspṛśan ,
martyadharmā parāmṛśya pāñcālyā mūrdhajānimān.
34. na hi mucyeta jīvan me padā bhūmim upaspṛśan
martyadharmā parāmṛśya pāñcālyāḥ mūrdhajān imān
34. Indeed, no one with a mortal nature (martyadharman) who is alive and treads upon the earth with his foot shall escape me, after having seized these locks of hair of Panchali.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • मुच्येत (mucyeta) - he would escape, he would be freed
  • जीवन् (jīvan) - living, being alive
  • मे (me) - from me, my
  • पदा (padā) - with a foot
  • भूमिम् (bhūmim) - the earth, ground
  • उपस्पृशन् (upaspṛśan) - touching, treading upon
  • मर्त्यधर्मा (martyadharmā) - one with a mortal nature, mortal
  • परामृश्य (parāmṛśya) - having seized, having insulted, having touched
  • पाञ्चाल्याः (pāñcālyāḥ) - of Panchali
  • मूर्धजान् (mūrdhajān) - locks of hair, hairs of the head
  • इमान् (imān) - these

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
मुच्येत (mucyeta) - he would escape, he would be freed
(verb)
3rd person , singular, passive, optative (vidhi liṅ) of muc
optative
3rd person singular optative passive of root 'muc'
Root: muc (class 6)
जीवन् (jīvan) - living, being alive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive, a living being
Present Active Participle
Present active participle of root 'jīv'
Root: jīv (class 1)
मे (me) - from me, my
(pronoun)
Ablative, singular of mad
mad - I, me
Note: Used here with an ablative sense: 'from me'
पदा (padā) - with a foot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pad
pad - foot, step
भूमिम् (bhūmim) - the earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
उपस्पृशन् (upaspṛśan) - touching, treading upon
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upaspṛśat
upaspṛśat - touching, sensing
Present Active Participle
Present active participle of root 'spṛś' with prefix 'upa'
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
मर्त्यधर्मा (martyadharmā) - one with a mortal nature, mortal
(noun)
Nominative, masculine, singular of martyadharman
martyadharman - having the nature of a mortal, mortal
Compound type : bahuvrīhi (martya+dharma)
  • martya – mortal, human
    adjective (masculine)
  • dharma – nature, quality, characteristic, intrinsic nature
    noun (masculine)
परामृश्य (parāmṛśya) - having seized, having insulted, having touched
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive (gerund) of root 'mṛś' with prefix 'parā'
Prefix: parā
Root: mṛś (class 6)
पाञ्चाल्याः (pāñcālyāḥ) - of Panchali
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of pāñcālī
pāñcālī - Panchali, Draupadi (princess of Panchala)
मूर्धजान् (mūrdhajān) - locks of hair, hairs of the head
(noun)
Accusative, masculine, plural of mūrdhaja
mūrdhaja - hair (born of the head)
Compound type : tatpuruṣa (mūrdhan+ja)
  • mūrdhan – head, top
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
इमान् (imān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of idam
idam - this