Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,62

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-62, verse-12

अयं हि मां दृढं क्षुद्रः कौरवाणां यशोहरः ।
क्लिश्नाति नाहं तत्सोढुं चिरं शक्ष्यामि कौरवाः ॥१२॥
12. ayaṁ hi māṁ dṛḍhaṁ kṣudraḥ kauravāṇāṁ yaśoharaḥ ,
kliśnāti nāhaṁ tatsoḍhuṁ ciraṁ śakṣyāmi kauravāḥ.
12. ayam hi mām dṛḍham kṣudraḥ kauravāṇām yaśoharaḥ
kliśnāti na aham tat soḍhum ciram śakṣyāmi kauravāḥ
12. This contemptible fellow, who indeed destroys the fame of the Kauravas, intensely torments me. O Kauravas, I will not be able to endure that for long.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अयम् (ayam) - this one (referring to the 'contemptible fellow') (this, he)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • माम् (mām) - me
  • दृढम् (dṛḍham) - intensely (firmly, strongly, intensely)
  • क्षुद्रः (kṣudraḥ) - contemptible fellow (petty, mean, small, contemptible)
  • कौरवाणाम् (kauravāṇām) - of the Kauravas
  • यशोहरः (yaśoharaḥ) - destroyer of fame (remover of fame, destroyer of glory)
  • क्लिश्नाति (kliśnāti) - torments (harasses, torments, afflicts)
  • (na) - not (not, nor)
  • अहम् (aham) - I
  • तत् (tat) - that (referring to the torment) (that, therefore)
  • सोढुम् (soḍhum) - to endure (to bear, to endure)
  • चिरम् (ciram) - for long (for a long time, long)
  • शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
  • कौरवाः (kauravāḥ) - O Kauravas

Words meanings and morphology

अयम् (ayam) - this one (referring to the 'contemptible fellow') (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, it
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
दृढम् (dṛḍham) - intensely (firmly, strongly, intensely)
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root dṛh (to be firm, to grow)
Root: dṛh (class 1)
Note: Used adverbially.
क्षुद्रः (kṣudraḥ) - contemptible fellow (petty, mean, small, contemptible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudra
kṣudra - small, mean, petty, contemptible, wicked
Note: Refers to the subject harassing.
कौरवाणाम् (kauravāṇām) - of the Kauravas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava
यशोहरः (yaśoharaḥ) - destroyer of fame (remover of fame, destroyer of glory)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yaśohara
yaśohara - fame-taking, glory-destroying
Compound type : tatpurusha (yaśas+hara)
  • yaśas – fame, glory, reputation
    noun (neuter)
  • hara – taking, carrying, removing, destroying
    noun (masculine)
    Agent noun
    Derived from root hṛ (to carry, to take)
    Root: hṛ (class 1)
Note: Adjective qualifying `kṣudraḥ`.
क्लिश्नाति (kliśnāti) - torments (harasses, torments, afflicts)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kliś
Conjugated verb, present tense, 9th class (kriyādi)
Root: kliś (class 9)
(na) - not (not, nor)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
तत् (tat) - that (referring to the torment) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सोढुम् (soḍhum) - to endure (to bear, to endure)
(indeclinable)
infinitive
Derived from root sah (1st class, atmanepada/parasmaipada)
Root: sah (class 1)
Note: Infinitive expressing purpose.
चिरम् (ciram) - for long (for a long time, long)
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter form used adverbially.
शक्ष्यामि (śakṣyāmi) - I will be able
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of śak
Conjugated verb, future tense, 1st person singular.
Root: śak (class 5)
कौरवाः (kauravāḥ) - O Kauravas
(proper noun)
Vocative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, a Kaurava