महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-52, verse-9
दुरोदरा विहिता ये तु तत्र महात्मना धृतराष्ट्रेण राज्ञा ।
तान्द्रक्ष्यसे कितवान्संनिविष्टानित्यागतोऽहं नृपते तज्जुषस्व ॥९॥
तान्द्रक्ष्यसे कितवान्संनिविष्टानित्यागतोऽहं नृपते तज्जुषस्व ॥९॥
9. durodarā vihitā ye tu tatra; mahātmanā dhṛtarāṣṭreṇa rājñā ,
tāndrakṣyase kitavānsaṁniviṣṭā;nityāgato'haṁ nṛpate tajjuṣasva.
tāndrakṣyase kitavānsaṁniviṣṭā;nityāgato'haṁ nṛpate tajjuṣasva.
9.
durodarāḥ vihitāḥ ye tu tatra
mahātmanā dhṛtarāṣṭreṇa rājñā tān
drakṣyase kitavān saṃniviṣṭān iti
āgataḥ ahaṃ nṛpate tat juṣasva
mahātmanā dhṛtarāṣṭreṇa rājñā tān
drakṣyase kitavān saṃniviṣṭān iti
āgataḥ ahaṃ nṛpate tat juṣasva
9.
Indeed, the great-souled (ātman) King Dhṛtarāṣṭra has arranged for dice-players there. You will see those gamblers seated. So, I have come, O King; please partake in this.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुरोदराः (durodarāḥ) - gamblers, dice players
- विहिताः (vihitāḥ) - arranged, appointed, placed
- ये (ye) - who, those who
- तु (tu) - but, indeed, however
- तत्र (tatra) - in that assembly hall (there, in that place)
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Dhṛtarāṣṭra (by the great-souled, by the noble)
- धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhṛtarāṣṭra
- राज्ञा (rājñā) - by the king
- तान् (tān) - those gamblers (those (masc. pl. acc.))
- द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
- कितवान् (kitavān) - gamblers
- संनिविष्टान् (saṁniviṣṭān) - seated, having settled down
- इति (iti) - thus, so saying
- आगतः (āgataḥ) - come, arrived
- अहं (ahaṁ) - I
- नृपते (nṛpate) - O Yudhiṣṭhira (O king)
- तत् (tat) - this situation, the game (that)
- जुषस्व (juṣasva) - please partake in this (the game/invitation) (enjoy, partake in, serve, resort to)
Words meanings and morphology
दुरोदराः (durodarāḥ) - gamblers, dice players
(noun)
Nominative, masculine, plural of durodara
durodara - a gambler, player at dice; a difficult throw of dice
विहिताः (vihitāḥ) - arranged, appointed, placed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vi-hita
vihita - arranged, ordered, performed, appointed
Past Passive Participle
from vi- + dhā 'to place'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'durodarāḥ'.
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to 'durodarāḥ'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तत्र (tatra) - in that assembly hall (there, in that place)
(indeclinable)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Dhṛtarāṣṭra (by the great-souled, by the noble)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous person
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, individual consciousness
noun (masculine)
Note: Agrees with 'dhṛtarāṣṭreṇa'.
धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - name of the Kuru king, father of the Kauravas
राज्ञा (rājñā) - by the king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Agrees with 'dhṛtarāṣṭreṇa'.
तान् (tān) - those gamblers (those (masc. pl. acc.))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to 'durodarāḥ' / 'kitavān'.
द्रक्ष्यसे (drakṣyase) - you will see
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of dṛś
Future Middle
from root dṛś (paśyati)
Root: dṛś (class 1)
कितवान् (kitavān) - gamblers
(noun)
Accusative, masculine, plural of kitava
kitava - gambler, cheat, rogue
Note: Agrees with 'tān' and 'saṃniviṣṭān'.
संनिविष्टान् (saṁniviṣṭān) - seated, having settled down
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sam-ni-viṣṭa
saṁniviṣṭa - seated, settled, placed
Past Passive Participle
from sam- + ni- + viś 'to enter'
Prefixes: sam+ni
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with 'tān' and 'kitavān'.
इति (iti) - thus, so saying
(indeclinable)
आगतः (āgataḥ) - come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ā-gata
āgata - come, arrived, returned
Past Passive Participle
from ā- + gam 'to go'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the speaker, Prātikāmin.
अहं (ahaṁ) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: The speaker is Prātikāmin.
नृपते (nṛpate) - O Yudhiṣṭhira (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
Note: Addressing Yudhiṣṭhira.
तत् (tat) - this situation, the game (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the invitation to participate.
जुषस्व (juṣasva) - please partake in this (the game/invitation) (enjoy, partake in, serve, resort to)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of juṣ
Imperative Middle
from root juṣ (juṣate)
Root: juṣ (class 1)