Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-52, verse-21

राजश्रिया दीप्यमानो ययौ ब्रह्मपुरःसरः ।
धृतराष्ट्रेण चाहूतः कालस्य समयेन च ॥२१॥
21. rājaśriyā dīpyamāno yayau brahmapuraḥsaraḥ ,
dhṛtarāṣṭreṇa cāhūtaḥ kālasya samayena ca.
21. rājaśriyā dīpyamānaḥ yayau brahmapuraḥsaraḥ
dhṛtarāṣṭreṇa ca āhūtaḥ kālasya samayena ca
21. Shining with royal splendor, he went forth, preceded by Brahmins, summoned both by Dhritarashtra and by the dictates of time or destiny.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजश्रिया (rājaśriyā) - by royal splendor, with royal fortune
  • दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - shining, blazing, radiant
  • ययौ (yayau) - he went, he departed
  • ब्रह्मपुरःसरः (brahmapuraḥsaraḥ) - preceded by Brahmins, having Brahmins in front
  • धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhritarashtra
  • (ca) - and, also
  • आहूतः (āhūtaḥ) - summoned, called
  • कालस्य (kālasya) - of time, of destiny
  • समयेन (samayena) - by the proper time, by the appointment, by the circumstances, by destiny
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

राजश्रिया (rājaśriyā) - by royal splendor, with royal fortune
(noun)
Instrumental, feminine, singular of rājaśrī
rājaśrī - royal splendor, royal fortune, majesty
Compound type : tatpurusha (rājan+śrī)
  • rājan – king, royal
    noun (masculine)
  • śrī – splendor, glory, prosperity, fortune
    noun (feminine)
दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - shining, blazing, radiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, radiant, blazing, illuminating
Present Middle Participle
Formed from the root 'dīp' (to shine, blaze) with the 'śānac' suffix.
Root: dīp (class 4)
ययौ (yayau) - he went, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
ब्रह्मपुरःसरः (brahmapuraḥsaraḥ) - preceded by Brahmins, having Brahmins in front
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmapuraḥsara
brahmapuraḥsara - preceded by Brahmins, having Brahmins as escorts or leaders
Compound type : bahuvrihi (brahman+purasara)
  • brahman – Brahmin (member of the priestly class), sacred knowledge, the ultimate reality (brahman)
    noun (masculine/neuter)
  • purasara – going before, leading, preceded by
    adjective (masculine)
    From 'puras' (before) + root 'sṛ' (to go).
    Prefix: puras
    Root: sṛ (class 1)
धृतराष्ट्रेण (dhṛtarāṣṭreṇa) - by Dhritarashtra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (the blind king of Hastinapura, father of the Kauravas)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आहूतः (āhūtaḥ) - summoned, called
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhūta
āhūta - summoned, called, invited
Past Passive Participle
Formed from the root 'hvā' (to call) with the prefix 'ā' and the 'kta' suffix.
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
कालस्य (kālasya) - of time, of destiny
(noun)
Genitive, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, destiny, fate
समयेन (samayena) - by the proper time, by the appointment, by the circumstances, by destiny
(noun)
Instrumental, masculine, singular of samaya
samaya - time, season, convention, agreement, appointment, oath, religious observance, destiny
(ca) - and, also
(indeclinable)