Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-52, verse-17

वैशंपायन उवाच ।
एवमुक्त्वा विदुरं धर्मराजः प्रायात्रिकं सर्वमाज्ञाप्य तूर्णम् ।
प्रायाच्छ्वोभूते सगणः सानुयात्रः सह स्त्रीभिर्द्रौपदीमादिकृत्वा ॥१७॥
17. vaiśaṁpāyana uvāca ,
evamuktvā viduraṁ dharmarājaḥ; prāyātrikaṁ sarvamājñāpya tūrṇam ,
prāyācchvobhūte sagaṇaḥ sānuyātraḥ; saha strībhirdraupadīmādikṛtvā.
17. vaiśaṃpāyana uvāca | evam uktvā viduram
dharmarājaḥ prāyātrikam sarvam ājñāpya
tūrṇam | prāyāt śvaḥ bhūte sagaṇaḥ
sānuyātraḥ saha strībhiḥ draupadīm ādikṛtvā
17. Vaiśaṃpāyana said: Having thus spoken to Vidura, Yudhiṣṭhira, the King of (dharma), swiftly commanded all the preparations for the journey. On the following day, he set out with his retinue and followers, accompanied by the women, including Draupadī.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśaṃpāyana (proper name))
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • विदुरम् (viduram) - to Vidura
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, eldest of the Pāṇḍavas, known for his adherence to (dharma) (the king of (dharma), Yudhiṣṭhira)
  • प्रायात्रिकम् (prāyātrikam) - all that is needed for travel (relating to a journey, preparations for a journey)
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • आज्ञाप्य (ājñāpya) - having commanded, having ordered
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
  • प्रायात् (prāyāt) - he went forth, he set out
  • श्वः (śvaḥ) - tomorrow, the next day
  • भूते (bhūte) - 'on the next day having occurred' i.e. 'on the following day' (having become, on being, on the occurrence of)
  • सगणः (sagaṇaḥ) - with his retinue, with his group
  • सानुयात्रः (sānuyātraḥ) - with followers, with attendants
  • सह (saha) - with, along with
  • स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by/with the women
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī
  • आदिकृत्वा (ādikṛtvā) - having made first, beginning with, including

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśaṃpāyana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśampāyana (a sage, disciple of Vyāsa, and narrator of the Mahābhārata)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active Indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice (irregular root)
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
विदुरम् (viduram) - to Vidura
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a wise minister and half-brother to Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu)
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, eldest of the Pāṇḍavas, known for his adherence to (dharma) (the king of (dharma), Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of (dharma), lord of righteousness; a title of Yudhiṣṭhira, Yama
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
प्रायात्रिकम् (prāyātrikam) - all that is needed for travel (relating to a journey, preparations for a journey)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāyātrika
prāyātrika - relating to a journey, suitable for a journey, provisions for a journey
Derived from prāyāṇa (journey)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
आज्ञाप्य (ājñāpya) - having commanded, having ordered
(indeclinable)
Absolutive/Gerund (prefix 'ā' + root 'jñā' with causative suffix)
Absolutive form from root jñā (to know) with prefix ā and causative -p
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Past Passive Participle
from root tvṛ (to hasten), used adverbially here
Root: tvṛ (class 1)
प्रायात् (prāyāt) - he went forth, he set out
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prayā
Imperfect Active Indicative
3rd person singular, imperfect tense, active voice, from root yā (to go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
श्वः (śvaḥ) - tomorrow, the next day
(indeclinable)
भूते (bhūte) - 'on the next day having occurred' i.e. 'on the following day' (having become, on being, on the occurrence of)
(adjective)
Locative, neuter, singular of bhūta
bhūta - become, happened, past, being
Past Passive Participle
from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
सगणः (sagaṇaḥ) - with his retinue, with his group
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sagaṇa
sagaṇa - with a troop, with followers, with an retinue
Compound 'sa' (with) + 'gaṇa' (group)
Compound type : bahuvrihi (sa+gaṇa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • gaṇa – group, retinue, host, troop
    noun (masculine)
सानुयात्रः (sānuyātraḥ) - with followers, with attendants
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sānuyātra
sānuyātra - with a train, with attendants, with a retinue
Compound 'sa' (with) + 'anuyātra' (follower)
Compound type : bahuvrihi (sa+anuyātra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • anuyātra – follower, attendant, retinue
    noun (masculine)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by/with the women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadī (wife of the Pāṇḍavas, daughter of Drupada)
आदिकृत्वा (ādikṛtvā) - having made first, beginning with, including
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Compound of ādi (beginning) and kṛtvā (absolutive of kṛ 'to make')
Compound type : tatpuruṣa (ādi+kṛtvā)
  • ādi – beginning, commencement, first
    noun (masculine)
  • kṛtvā – having done, having made
    indeclinable
    Absolutive/Gerund
    Absolutive form from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)