Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-52, verse-31

विविशुस्तेऽभ्यनुज्ञाता रत्नवन्ति गृहाण्यथ ।
ददृशुश्चोपयातास्तान्द्रौपदीप्रमुखाः स्त्रियः ॥३१॥
31. viviśuste'bhyanujñātā ratnavanti gṛhāṇyatha ,
dadṛśuścopayātāstāndraupadīpramukhāḥ striyaḥ.
31. viviśuḥ te abhyanujñātāḥ ratnavanti gṛhāṇi atha
dadṛśuḥ ca upayātāḥ tān draupadīpramukhāḥ striyaḥ
31. Then, having been granted permission, they entered the jewel-filled palaces. And the women, led by Draupadi, having arrived, saw them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विविशुः (viviśuḥ) - they entered
  • ते (te) - they, those (men)
  • अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - permitted, authorized, allowed
  • रत्नवन्ति (ratnavanti) - jewel-laden, rich in jewels, adorned with gems
  • गृहाणि (gṛhāṇi) - houses, palaces, dwellings
  • अथ (atha) - then, thereupon, now
  • ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
  • (ca) - and
  • उपयाताः (upayātāḥ) - having arrived, approached
  • तान् (tān) - them, those (men)
  • द्रौपदीप्रमुखाः (draupadīpramukhāḥ) - led by Draupadi, with Draupadi as chief
  • स्त्रियः (striyaḥ) - women

Words meanings and morphology

विविशुः (viviśuḥ) - they entered
(verb)
3rd person , plural, active, aorist (luṅ) of viś
Root: viś (class 6)
Note: From √viś (to enter)
ते (te) - they, those (men)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the men (Kauravas/Pandavas) from previous context.
अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - permitted, authorized, allowed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhyanujñāta
abhyanujñāta - permitted, authorized, allowed
Past Passive Participle
Derived from abhi + anu + √jñā (to know, permit)
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Modifies 'te' (they/those men)
रत्नवन्ति (ratnavanti) - jewel-laden, rich in jewels, adorned with gems
(adjective)
Accusative, neuter, plural of ratnavat
ratnavat - possessing jewels, jewel-laden
Derived from ratna (jewel) + -vat (possessive suffix)
Note: Modifies 'gṛhāṇi'
गृहाणि (gṛhāṇi) - houses, palaces, dwellings
(noun)
Accusative, neuter, plural of gṛha
gṛha - house, dwelling, home, palace
Note: Object of 'viviśuḥ'
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
Note: Particle indicating sequence
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect, 3rd person plural, active voice
Root: dṛś (class 1)
Note: From √dṛś (to see)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction
उपयाताः (upayātāḥ) - having arrived, approached
(adjective)
Nominative, feminine, plural of upayāta
upayāta - approached, arrived, come near
Past Passive Participle
Derived from upa + √yā (to go)
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
Note: Modifies 'striyaḥ'
तान् (tān) - them, those (men)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Object of 'dadṛśuḥ'
द्रौपदीप्रमुखाः (draupadīpramukhāḥ) - led by Draupadi, with Draupadi as chief
(adjective)
Nominative, feminine, plural of draupadīpramukha
draupadīpramukha - having Draupadi as principal, led by Draupadi
Compound type : bahuvrīhi (draupadī+pramukha)
  • draupadī – Draupadi, daughter of Drupada
    proper noun (feminine)
  • pramukha – chief, principal, foremost, leader
    noun (masculine)
Note: Modifies 'striyaḥ'
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
Note: Subject of 'dadṛśuḥ'