महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-17, chapter-3, verse-23
प्रययुः स्वैर्विमानैस्ते सिद्धाः कामविहारिणः ।
सर्वे विरजसः पुण्याः पुण्यवाग्बुद्धिकर्मिणः ॥२३॥
सर्वे विरजसः पुण्याः पुण्यवाग्बुद्धिकर्मिणः ॥२३॥
23. prayayuḥ svairvimānaiste siddhāḥ kāmavihāriṇaḥ ,
sarve virajasaḥ puṇyāḥ puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ.
sarve virajasaḥ puṇyāḥ puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ.
23.
prayayuḥ svaiḥ vimānaiḥ te siddhāḥ kāmavihāriṇaḥ
sarve virajasaḥ puṇyāḥ puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ
sarve virajasaḥ puṇyāḥ puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ
23.
...they departed in their own celestial vehicles – these perfected beings who move at will. All were free from impurity, virtuous, and acted with pure speech, intellect, and deeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
- स्वैः (svaiḥ) - with their own
- विमानैः (vimānaiḥ) - by aerial cars, by celestial vehicles
- ते (te) - Refers to the gods, Śakra, Maruts, Aśvins, and divine sages mentioned in the previous verse. (they)
- सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected ones, accomplished beings
- कामविहारिणः (kāmavihāriṇaḥ) - moving about at will, roaming freely
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- विरजसः (virajasaḥ) - free from impurity, stainless, pure
- पुण्याः (puṇyāḥ) - virtuous, meritorious, auspicious
- पुण्यवाग्बुद्धिकर्मिणः (puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ) - whose speech, intellect, and actions are meritorious/pure
Words meanings and morphology
प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of prayā
Perfect active, 3rd person plural
Reduplicated perfect form of root 'yā' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
स्वैः (svaiḥ) - with their own
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sva
sva - one's own, self, own property
विमानैः (vimānaiḥ) - by aerial cars, by celestial vehicles
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vimāna
vimāna - aerial car, celestial vehicle, palace, temple
From root mā (to measure) with prefix vi (apart) or from root mī (to go) with prefix vi.
ते (te) - Refers to the gods, Śakra, Maruts, Aśvins, and divine sages mentioned in the previous verse. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सिद्धाः (siddhāḥ) - perfected ones, accomplished beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - accomplished, perfected, fulfilled; a class of semi-divine beings
Past Passive Participle
Formed from root sidh (to accomplish, succeed) with suffix '-ta'.
Root: sidh (class 1)
कामविहारिणः (kāmavihāriṇaḥ) - moving about at will, roaming freely
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāmavihārin
kāmavihārin - moving at pleasure, roaming at will
Compound of 'kāma' (desire/will) and 'vihārin' (roaming/moving).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kāma+vihārin)
- kāma – desire, wish, will, love
noun (masculine)
From root kam (to desire).
Root: kam (class 1) - vihārin – roaming, wandering, moving
adjective (masculine)
Agent noun from vi-hṛ
From root hṛ (to take) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
विरजसः (virajasaḥ) - free from impurity, stainless, pure
(adjective)
Nominative, masculine, plural of virajas
virajas - free from dust/dirt; free from passion/impurity (rajas guṇa); pure, stainless
Compound of 'vi' (without) and 'rajas' (dust, impurity, passion).
Compound type : bahuvrīhi (vi+rajas)
- vi – apart, asunder, without
indeclinable - rajas – dust, dirt, impurity, menstrual fluid, passion, activity (one of the three guṇas)
noun (neuter)
पुण्याः (puṇyāḥ) - virtuous, meritorious, auspicious
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṇya
puṇya - virtuous, righteous, good, meritorious, holy, auspicious
पुण्यवाग्बुद्धिकर्मिणः (puṇyavāgbuddhikarmiṇaḥ) - whose speech, intellect, and actions are meritorious/pure
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṇyavāgbuddhikarmin
puṇyavāgbuddhikarmin - whose speech, intellect, and actions are good/meritorious
Bahuvrīhi compound describing one who has meritorious speech, intellect, and action.
Compound type : bahuvrīhi (puṇya+vāc+buddhi+karman)
- puṇya – virtuous, meritorious, auspicious
adjective (masculine) - vāc – speech, word, voice
noun (feminine) - buddhi – intellect, understanding, perception, reason
noun (feminine)
From root budh (to know).
Root: budh (class 1) - karman – action, deed, work, ritual, destiny (karma)
noun (neuter)
From root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)