Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,74

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-74, verse-11

दमस्य तु फलं राजञ्शृणु त्वं विस्तरेण मे ।
दान्ताः सर्वत्र सुखिनो दान्ताः सर्वत्र निर्वृताः ॥११॥
11. damasya tu phalaṁ rājañśṛṇu tvaṁ vistareṇa me ,
dāntāḥ sarvatra sukhino dāntāḥ sarvatra nirvṛtāḥ.
11. damasya tu phalam rājan śṛṇu tvam vistareṇa me
dāntāḥ sarvatra sukhinaḥ dāntāḥ sarvatra nirvṛtāḥ
11. rājan tvam me vistareṇa damasya phalam tu śṛṇu
dāntāḥ sarvatra sukhinaḥ dāntāḥ sarvatra nirvṛtāḥ
11. O king, listen from me in detail to the fruits of self-control. The self-controlled are happy everywhere; the self-controlled find contentment everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दमस्य (damasya) - of self-control, of restraint
  • तु (tu) - an emphatic particle indicating transition or emphasis (but, on the other hand, indeed, now)
  • फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
  • राजन् (rājan) - Address to King Yudhiṣṭhira (O king)
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • त्वम् (tvam) - Refers to the listener (King Yudhiṣṭhira) (you)
  • विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
  • मे (me) - from me (as the speaker imparting knowledge) (from me, to me, my)
  • दान्ताः (dāntāḥ) - the self-controlled, those who have disciplined themselves
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
  • सुखिनह् (sukhinah) - happy, joyful, blissful
  • दान्ताः (dāntāḥ) - the self-controlled, those who have disciplined themselves
  • सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
  • निर्वृताः (nirvṛtāḥ) - tranquil, content, liberated, free from sorrow

Words meanings and morphology

दमस्य (damasya) - of self-control, of restraint
(noun)
Genitive, masculine, singular of dama
dama - self-control, self-restraint, mastery (over senses/mind)
From root dam (to tame, control)
Root: dam (class 4)
तु (tu) - an emphatic particle indicating transition or emphasis (but, on the other hand, indeed, now)
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Note: Also nominative singular neuter. Here contextual as object of 'listen'.
राजन् (rājan) - Address to King Yudhiṣṭhira (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative form
Root: śru (class 5)
त्वम् (tvam) - Refers to the listener (King Yudhiṣṭhira) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
विस्तरेण (vistareṇa) - in detail, extensively
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vistara
vistara - expansion, elaboration, detail, extent
From vi-stṛ (to spread out)
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
मे (me) - from me (as the speaker imparting knowledge) (from me, to me, my)
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, me
First person pronoun
Note: Can also be dative or genitive. Context indicates 'from me'.
दान्ताः (dāntāḥ) - the self-controlled, those who have disciplined themselves
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dānta
dānta - self-controlled, disciplined, subdued, tamed
Past Passive Participle
From root dam (to tame, control)
Root: dam (class 4)
Note: Functions as a noun here.
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
(indeclinable)
Adverbial suffix -tra from sarva.
सुखिनह् (sukhinah) - happy, joyful, blissful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sukhin
sukhin - happy, joyful, possessing happiness
From sukha + -in (possessive suffix)
दान्ताः (dāntāḥ) - the self-controlled, those who have disciplined themselves
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dānta
dānta - self-controlled, disciplined, subdued, tamed
Past Passive Participle
From root dam (to tame, control)
Root: dam (class 4)
Note: Functions as a noun here.
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
(indeclinable)
Adverbial suffix -tra from sarva.
निर्वृताः (nirvṛtāḥ) - tranquil, content, liberated, free from sorrow
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirvṛta
nirvṛta - tranquil, content, happy, released, finished, calm
Past Passive Participle
From nis-vṛ (to cease, rest)
Prefix: nis
Root: vṛ (class 1)
Note: Functions as a noun here.