महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-143, verse-7
कृष्णः पृथ्वीमसृजत्खं दिवं च वराहोऽयं भीमबलः पुराणः ।
अस्य चाधोऽथान्तरिक्षं दिवं च दिशश्चतस्रः प्रदिशश्चतस्रः ।
सृष्टिस्तथैवेयमनुप्रसूता स निर्ममे विश्वमिदं पुराणम् ॥७॥
अस्य चाधोऽथान्तरिक्षं दिवं च दिशश्चतस्रः प्रदिशश्चतस्रः ।
सृष्टिस्तथैवेयमनुप्रसूता स निर्ममे विश्वमिदं पुराणम् ॥७॥
7. kṛṣṇaḥ pṛthvīmasṛjatkhaṁ divaṁ ca; varāho'yaṁ bhīmabalaḥ purāṇaḥ ,
asya cādho'thāntarikṣaṁ divaṁ ca; diśaścatasraḥ pradiśaścatasraḥ ,
sṛṣṭistathaiveyamanuprasūtā; sa nirmame viśvamidaṁ purāṇam.
asya cādho'thāntarikṣaṁ divaṁ ca; diśaścatasraḥ pradiśaścatasraḥ ,
sṛṣṭistathaiveyamanuprasūtā; sa nirmame viśvamidaṁ purāṇam.
7.
kṛṣṇaḥ pṛthvīm asṛjat kham divam ca varāhaḥ ayam
bhīmabalaḥ purāṇaḥ asya ca adhaḥ atha antarikṣam divam
ca diśaḥ catasraḥ pradiśaḥ catasraḥ sṛṣṭiḥ tathā
eva iyam anuprasūtā saḥ nirmame viśvam idam purāṇam
bhīmabalaḥ purāṇaḥ asya ca adhaḥ atha antarikṣam divam
ca diśaḥ catasraḥ pradiśaḥ catasraḥ sṛṣṭiḥ tathā
eva iyam anuprasūtā saḥ nirmame viśvam idam purāṇam
7.
kṛṣṇaḥ pṛthvīm kham divam ca asṛjat ayam purāṇaḥ
bhīmabalaḥ varāhaḥ asya ca adhaḥ atha antarikṣam divam
ca catasraḥ diśaḥ ca catasraḥ pradiśaḥ ca tathā eva
iyam sṛṣṭiḥ anuprasūtā saḥ idam purāṇam viśvam nirmame
bhīmabalaḥ varāhaḥ asya ca adhaḥ atha antarikṣam divam
ca catasraḥ diśaḥ ca catasraḥ pradiśaḥ ca tathā eva
iyam sṛṣṭiḥ anuprasūtā saḥ idam purāṇam viśvam nirmame
7.
Kṛṣṇa created the earth, the sky, and space. This ancient boar (Varāha) is of immense strength. Below him are the atmosphere and the celestial realm, along with the four cardinal directions and the four intermediate directions. Thus, this creation was subsequently brought into being. He fashioned this entire ancient universe.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
- पृथ्वीम् (pṛthvīm) - the earth
- असृजत् (asṛjat) - created, released
- खम् (kham) - space, ether, sky
- दिवम् (divam) - sky, heaven
- च (ca) - and, also
- वराहः (varāhaḥ) - the Varāha avatāra (incarnation) of Viṣṇu (boar, wild hog)
- अयम् (ayam) - this, he
- भीमबलः (bhīmabalaḥ) - of immense strength, tremendously powerful
- पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old
- अस्य (asya) - of this, of him
- च (ca) - and, also
- अधः (adhaḥ) - below, underneath, downwards
- अथ (atha) - then, now, moreover
- अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - atmosphere, intermediate space, sky
- दिवम् (divam) - sky, heaven
- च (ca) - and, also
- दिशः (diśaḥ) - directions
- चतस्रः (catasraḥ) - four
- प्रदिशः (pradiśaḥ) - intermediate directions
- चतस्रः (catasraḥ) - four
- सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- एव (eva) - indeed, only, just
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- अनुप्रसूता (anuprasūtā) - further brought forth, subsequently generated
- सः (saḥ) - Refers to Kṛṣṇa/Varāha. (he, that)
- निर्ममे (nirmame) - created, fashioned, made
- विश्वम् (viśvam) - universe, all
- इदम् (idam) - this
- पुराणम् (purāṇam) - ancient, old
Words meanings and morphology
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of a deity), dark, black
पृथ्वीम् (pṛthvīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, ground, a specific goddess (Pṛthvī)
Root: pṛth
असृजत् (asṛjat) - created, released
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sṛj
Root 'sṛj' (class 6, 'sṛjati')
Root: sṛj (class 6)
खम् (kham) - space, ether, sky
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, air, zero
दिवम् (divam) - sky, heaven
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Root: div
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वराहः (varāhaḥ) - the Varāha avatāra (incarnation) of Viṣṇu (boar, wild hog)
(noun)
Nominative, masculine, singular of varāha
varāha - boar, wild hog, the Varāha avatāra
Root: vṛ (class 5)
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
भीमबलः (bhīmabalaḥ) - of immense strength, tremendously powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmabala
bhīmabala - of immense strength
Compound formed from 'bhīma' and 'bala'.
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+bala)
- bhīma – terrible, formidable, dreadful
adjective (masculine)
Derived from root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Refers to Varāha.
पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old
(adjective)
Nominative, masculine, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, traditional, a Purāṇa (religious text)
Root: purā
Note: Refers to Varāha.
अस्य (asya) - of this, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Varāha.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अधः (adhaḥ) - below, underneath, downwards
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - atmosphere, intermediate space, sky
(noun)
Accusative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - atmosphere, intermediate space between heaven and earth, sky
दिवम् (divam) - sky, heaven
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Root: div
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
चतस्रः (catasraḥ) - four
(adjective)
Nominative, feminine, plural of catasṛ
catasṛ - four (feminine)
Feminine form of 'catur'.
Note: Also works for accusative plural.
प्रदिशः (pradiśaḥ) - intermediate directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of pradiś
pradiś - intermediate direction, by-direction
Compound with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: diś (class 6)
Note: Nominative or Accusative plural.
चतस्रः (catasraḥ) - four
(adjective)
Nominative, feminine, plural of catasṛ
catasṛ - four (feminine)
Feminine form of 'catur'.
Note: Also works for accusative plural.
सृष्टिः (sṛṣṭiḥ) - creation, emanation
(noun)
Nominative, feminine, singular of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, producing, emanation
Derived from root 'sṛj'.
Root: sṛj (class 6)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Feminine form of 'idam'.
Note: Refers to 'sṛṣṭiḥ'.
अनुप्रसूता (anuprasūtā) - further brought forth, subsequently generated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anuprasūta
anuprasūta - further generated, subsequently produced
Past Passive Participle
Formed from root 'sū' with prefixes 'anu-' and 'pra-'.
Prefixes: anu+pra
Root: sū (class 4)
सः (saḥ) - Refers to Kṛṣṇa/Varāha. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
निर्ममे (nirmame) - created, fashioned, made
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of nirmā
Root 'mā' with prefix 'nir-'. (class 2, 'māti' or 'mimīte')
Prefix: nis
Root: mā (class 2)
विश्वम् (viśvam) - universe, all
(noun)
Accusative, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, entire, the universe
Root: viś
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Adjective for 'viśvam'.
पुराणम् (purāṇam) - ancient, old
(adjective)
Accusative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, traditional, a Purāṇa (religious text)
Root: purā
Note: Adjective for 'viśvam'.