Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,143

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-143, verse-26

स लङ्घयन्वै सरितो जिघांसन्स तं वज्रं प्रहरन्तं निरास ।
स महेन्द्रः स्तूयते वै महाध्वरे विप्रैरेको ऋक्सहस्रैः पुराणैः ॥२६॥
26. sa laṅghayanvai sarito jighāṁsa;nsa taṁ vajraṁ praharantaṁ nirāsa ,
sa mahendraḥ stūyate vai mahādhvare; vipraireko ṛksahasraiḥ purāṇaiḥ.
26. sa laṅghayan vai saritaḥ jighāṃsan
sa tam vajram praharantam nirāsa |
sa mahendraḥ stūyate vai mahādhvare
vipraiḥ ekaḥ ṛk-sahasraiḥ purāṇaiḥ
26. sa vai saritaḥ laṅghayan jighāṃsan
tam vajram praharantam sa nirāsa
saḥ mahendraḥ mahādhvare ekaḥ vai
purāṇaiḥ ṛk-sahasraiḥ vipraiḥ stūyate
26. He, indeed leaping over rivers and intending to strike, hurled away the one wielding the thunderbolt. This very being, praised as Mahendra, is honored as the sole one by ancient Brahmins with thousands of Rig Vedic hymns in the great Vedic ritual (adhvara).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • लङ्घयन् (laṅghayan) - leaping over rivers while attacking (leaping over, transgressing, attacking)
  • वै (vai) - indeed, certainly (particle)
  • सरितः (saritaḥ) - rivers
  • जिघांसन् (jighāṁsan) - intending to strike an opponent (desiring to kill/strike)
  • (sa) - he, that
  • तम् (tam) - referring to the wielder of the thunderbolt (Indra) (him, that)
  • वज्रम् (vajram) - the thunderbolt, Indra's weapon (thunderbolt, diamond)
  • प्रहरन्तम् (praharantam) - the one wielding (the thunderbolt), referring to Indra (striking, wielding)
  • निरास (nirāsa) - hurled away, expelled, cast off
  • (sa) - he, that
  • महेन्द्रः (mahendraḥ) - the supreme deity referred to by the epithet of Indra (Mahendra, the great Indra)
  • स्तूयते (stūyate) - is praised
  • वै (vai) - indeed, certainly (particle)
  • महाध्वरे (mahādhvare) - in the great Vedic ritual (yajña) (in the great Vedic ritual)
  • विप्रैः (vipraiḥ) - by ancient Brahmins (priests) (by Brahmins, by learned persons)
  • एकः (ekaḥ) - the sole supreme being (one, alone, sole)
  • ऋक्-सहस्रैः (ṛk-sahasraiḥ) - by thousands of Rig Vedic hymns
  • पुराणैः (purāṇaiḥ) - ancient (Brahmins) (ancient, old)

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
लङ्घयन् (laṅghayan) - leaping over rivers while attacking (leaping over, transgressing, attacking)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of laṅgh
laṅgh - to leap over, to transgress, to attack
Present Active Participle
Class 1 verb, parasmaipada
Root: laṅgh (class 1)
Note: Describes the agent (He).
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the statement.
सरितः (saritaḥ) - rivers
(noun)
Accusative, feminine, plural of sarit
sarit - river
Note: Direct object of laṅghayan.
जिघांसन् (jighāṁsan) - intending to strike an opponent (desiring to kill/strike)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of han
han - to strike, to kill
Present Active Participle (Desiderative)
Desiderative stem of root han, with present participle ending
Root: han (class 2)
Note: Describes the agent (He), indicating his intention.
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - referring to the wielder of the thunderbolt (Indra) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the wielder of the thunderbolt.
वज्रम् (vajram) - the thunderbolt, Indra's weapon (thunderbolt, diamond)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vajra
vajra - thunderbolt (Indra's weapon), diamond
Note: Object of praharantam.
प्रहरन्तम् (praharantam) - the one wielding (the thunderbolt), referring to Indra (striking, wielding)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hṛ
hṛ - to carry, to seize, to strike
Present Active Participle
Class 1 verb, parasmaipada, with prefix pra-
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies tam, referring to Indra as the wielder of the thunderbolt.
निरास (nirāsa) - hurled away, expelled, cast off
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of as
Perfect Indicative
Class 4 verb, parasmaipada, with prefix nis-
Prefix: nis
Root: as (class 4)
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
महेन्द्रः (mahendraḥ) - the supreme deity referred to by the epithet of Indra (Mahendra, the great Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahendra
mahendra - the great Indra, an epithet of Indra
Compound type : karmadhāraya (maha+indra)
  • maha – great, mighty
    adjective (masculine)
  • indra – Indra (name of a Vedic deity)
    proper noun (masculine)
Note: Refers to the supreme deity being praised as Indra.
स्तूयते (stūyate) - is praised
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (lat) of stu
Present Passive Indicative
Class 2 verb, atmanepada, passive voice
Root: stu (class 2)
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the statement.
महाध्वरे (mahādhvare) - in the great Vedic ritual (yajña) (in the great Vedic ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahādhvara
mahādhvara - great Vedic ritual
Compound type : tatpurusha (maha+adhvara)
  • maha – great, mighty
    adjective (masculine)
  • adhvara – Vedic ritual, yajña, sacrifice
    noun (masculine)
Note: The place where the deity is praised.
विप्रैः (vipraiḥ) - by ancient Brahmins (priests) (by Brahmins, by learned persons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, sage, learned person
Note: Agents of the praising.
एकः (ekaḥ) - the sole supreme being (one, alone, sole)
(numeral)
Note: Emphasizes the supreme nature of the deity being praised.
ऋक्-सहस्रैः (ṛk-sahasraiḥ) - by thousands of Rig Vedic hymns
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ṛk-sahasra
ṛk-sahasra - thousand of Rig Vedic hymns
Compound type : tatpurusha (ṛc+sahasra)
  • ṛc – Vedic hymn, verse (specifically from the Rig Veda)
    noun (feminine)
  • sahasra – thousand
    numeral (neuter)
Note: Means by 'thousands of verses', referring to the Rig Veda.
पुराणैः (purāṇaiḥ) - ancient (Brahmins) (ancient, old)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of purāṇa
purāṇa - ancient, old, former; also Puranas (sacred texts)
Note: Qualifies vipraiḥ (Brahmins).