महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-7, verse-12
संयुक्ताः काममन्युभ्यां क्रोधामर्षसमन्विताः ।
मृत्युयानं समारुह्य गता वैवस्वतक्षयम् ॥१२॥
मृत्युयानं समारुह्य गता वैवस्वतक्षयम् ॥१२॥
12. saṁyuktāḥ kāmamanyubhyāṁ krodhāmarṣasamanvitāḥ ,
mṛtyuyānaṁ samāruhya gatā vaivasvatakṣayam.
mṛtyuyānaṁ samāruhya gatā vaivasvatakṣayam.
12.
saṃyuktāḥ kāmamanubhyām krodhāmarṣasamanvitāḥ
mṛtyuyānam samāruhya gatā vaivasvatakṣayam
mṛtyuyānam samāruhya gatā vaivasvatakṣayam
12.
kāmamanubhyām saṃyuktāḥ krodhāmarṣasamanvitāḥ
mṛtyuyānam samāruhya vaivasvatakṣayam gatā
mṛtyuyānam samāruhya vaivasvatakṣayam gatā
12.
Those who were united with desire and anger, and filled with wrath and indignation, having mounted the vehicle of death, went to Yama's abode (vaivasvatakṣayam).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संयुक्ताः (saṁyuktāḥ) - united, endowed with (joined, united, connected, endowed with)
- काममनुभ्याम् (kāmamanubhyām) - by desire and anger
- क्रोधामर्षसमन्विताः (krodhāmarṣasamanvitāḥ) - filled with wrath and indignation (endowed with wrath and indignation)
- मृत्युयानम् (mṛtyuyānam) - the vehicle of death (vehicle of death, death-chariot)
- समारुह्य (samāruhya) - having mounted (having mounted, having ascended)
- गता (gatā) - went (gone, departed, reached)
- वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - to Yama's abode (to the abode of Yama, to the destruction/end of Yama, to the realm of the son of Vivasvat)
Words meanings and morphology
संयुक्ताः (saṁyuktāḥ) - united, endowed with (joined, united, connected, endowed with)
(participle)
Nominative, masculine, plural of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, connected, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
Derived from root `yuj` (to join) with prefix `sam` + `kta` suffix.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
काममनुभ्याम् (kāmamanubhyām) - by desire and anger
(noun)
Instrumental, masculine, dual of kāmamanu
kāmamanu - desire and anger
Compound type : dvandva (kāma+manyu)
- kāma – desire, wish, love, pleasure
noun (masculine) - manyu – anger, wrath, fury
noun (masculine)
Note: This instrumental dual indicates "with" or "by means of" the two specified emotions.
क्रोधामर्षसमन्विताः (krodhāmarṣasamanvitāḥ) - filled with wrath and indignation (endowed with wrath and indignation)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of krodhāmarṣasamanvita
krodhāmarṣasamanvita - endowed/accompanied by wrath and indignation
Compound. `samanvita` is PPP of `sam-an-i` (to go, approach) meaning 'accompanied, possessed of'.
Compound type : tatpuruṣa (krodha+amarṣa+samanvita)
- krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Root: krudh (class 4) - amarṣa – impatience, indignation, resentment
noun (masculine)
Prefix: a - samanvita – accompanied by, connected with, endowed with
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `i` (to go) with prefixes `sam` and `anu` + `kta` suffix.
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
मृत्युयानम् (mṛtyuyānam) - the vehicle of death (vehicle of death, death-chariot)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mṛtyuyāna
mṛtyuyāna - vehicle of death, death-chariot
Compound type : tatpuruṣa (mṛtyu+yāna)
- mṛtyu – death
noun (masculine)
Root: mṛ (class 6) - yāna – vehicle, chariot, going
noun (neuter)
Derived from root `yā` (to go) + `ana` suffix.
Root: yā (class 2)
Note: Object of `samāruhya`.
समारुह्य (samāruhya) - having mounted (having mounted, having ascended)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `ruh` (to rise, ascend) with prefixes `sam` and `ā` + `lyap` suffix.
Prefixes: sam+ā
Root: ruh (class 1)
गता (gatā) - went (gone, departed, reached)
(participle)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, reached, attained
Past Passive Participle
Derived from root `gam` (to go) + `kta` suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Used predicatively, implies "have gone".
वैवस्वतक्षयम् (vaivasvatakṣayam) - to Yama's abode (to the abode of Yama, to the destruction/end of Yama, to the realm of the son of Vivasvat)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaivasvatakṣaya
vaivasvatakṣaya - the abode of Yama (Vaivasvata is an epithet of Yama, son of Vivasvat); the destruction of Yama (less likely contextually)
Compound type : tatpuruṣa (vaivasvata+kṣaya)
- vaivasvata – son of Vivasvat (epithet of Yama)
proper noun (masculine) - kṣaya – abode, dwelling, destruction, end, decline
noun (masculine)
Root: kṣi (class 5)
Note: Destination.