महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-150, verse-32
असारश्चासि दुर्बुद्धे केवलं बहु भाषसे ।
क्रोधादिभिरवच्छन्नो मिथ्या वदसि शल्मले ॥३२॥
क्रोधादिभिरवच्छन्नो मिथ्या वदसि शल्मले ॥३२॥
32. asāraścāsi durbuddhe kevalaṁ bahu bhāṣase ,
krodhādibhiravacchanno mithyā vadasi śalmale.
krodhādibhiravacchanno mithyā vadasi śalmale.
32.
asāraḥ ca asi durbuddhe kevalam bahu bhāṣase
krodhādibhiḥ avacchannaḥ mithyā vadasi śalmale
krodhādibhiḥ avacchannaḥ mithyā vadasi śalmale
32.
durbuddhe śalmale tvam asāraḥ ca asi kevalam bahu
bhāṣase krodhādibhiḥ avacchannaḥ mithyā vadasi
bhāṣase krodhādibhiḥ avacchannaḥ mithyā vadasi
32.
You are worthless, O foolish one, and you merely speak much. Covered by anger and other such faults, you speak falsehoods, O Śālmalī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असारः (asāraḥ) - worthless (worthless, unsubstantial, useless)
- च (ca) - and (and, also)
- असि (asi) - you are
- दुर्बुद्धे (durbuddhe) - O foolish one (O foolish one, O one of evil intellect)
- केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, exclusively)
- बहु (bahu) - much (much, many, abundant)
- भाषसे (bhāṣase) - you speak (you speak, you say)
- क्रोधादिभिः (krodhādibhiḥ) - by anger and other such faults (by anger and so on, by anger and other things)
- अवच्छन्नः (avacchannaḥ) - covered (covered, concealed, overwhelmed)
- मिथ्या (mithyā) - falsehoods (used adverbially to qualify 'speak') (falsely, wrongly, in vain)
- वदसि (vadasi) - you speak (you speak, you say)
- शल्मले (śalmale) - O Śālmalī
Words meanings and morphology
असारः (asāraḥ) - worthless (worthless, unsubstantial, useless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asāra
asāra - worthless, unsubstantial, useless, sapless, essence-less
Negative prefix a- + sāra (essence, worth)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+sāra)
- a – not, un-, non-
indeclinable
Negative prefix - sāra – essence, core, worth, strength, substance
noun (masculine)
Root: sṛ (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunctive particle
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
present indicative
Second person singular, Parasmaipada
Root: as (class 2)
दुर्बुद्धे (durbuddhe) - O foolish one (O foolish one, O one of evil intellect)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of durbuddhi
durbuddhi - foolish, evil-minded, one with bad intellect
Compound of dur (bad) + buddhi (intellect)
Compound type : Bahuvrīhi (dur+buddhi)
- dur – bad, difficult, ill-
indeclinable
Prefix - buddhi – intellect, understanding, perception, intelligence
noun (feminine)
Derived from the root budh (to know, to understand)
Root: budh (class 1)
केवलम् (kevalam) - merely (merely, only, exclusively)
(indeclinable)
Adverbial use of kevala (sole, whole)
बहु (bahu) - much (much, many, abundant)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant, numerous
Note: Used adverbially to mean 'a lot'
भाषसे (bhāṣase) - you speak (you speak, you say)
(verb)
2nd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of bhāṣ
present indicative
Second person singular, Ātmanepada
Root: bhāṣ (class 1)
क्रोधादिभिः (krodhādibhiḥ) - by anger and other such faults (by anger and so on, by anger and other things)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of krodhādi
krodhādi - anger etc., beginning with anger
Compound
Compound type : Dvigu (krodha+ādi)
- krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Derived from the root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4) - ādi – beginning, etcetera, and so on
noun (masculine)
Root: ad (class 2)
अवच्छन्नः (avacchannaḥ) - covered (covered, concealed, overwhelmed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avacchanna
avacchanna - covered, concealed, hidden, overwhelmed
Past Passive Participle
Past passive participle of ava-chad (to cover)
Prefix: ava
Root: chad (class 1)
मिथ्या (mithyā) - falsehoods (used adverbially to qualify 'speak') (falsely, wrongly, in vain)
(indeclinable)
Adverb
वदसि (vadasi) - you speak (you speak, you say)
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vad
present indicative
Second person singular, Parasmaipada
Root: vad (class 1)
शल्मले (śalmale) - O Śālmalī
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of śālmalī
śālmalī - a cotton tree, a proper name