महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-14, verse-23
क्रौञ्चद्वीपेन सदृशः शाकद्वीपो नराधिप ।
पूर्वेण तु महामेरोर्दण्डेन मृदितस्त्वया ॥२३॥
पूर्वेण तु महामेरोर्दण्डेन मृदितस्त्वया ॥२३॥
23. krauñcadvīpena sadṛśaḥ śākadvīpo narādhipa ,
pūrveṇa tu mahāmerordaṇḍena mṛditastvayā.
pūrveṇa tu mahāmerordaṇḍena mṛditastvayā.
23.
krauñcadvīpena sadṛśaḥ śākadvīpaḥ narādhipa
pūrveṇa tu mahāmeroḥ daṇḍena mṛditaḥ tvayā
pūrveṇa tu mahāmeroḥ daṇḍena mṛditaḥ tvayā
23.
narādhipa śākadvīpaḥ krauñcadvīpena sadṛśaḥ
tu tvayā mahāmeroḥ pūrveṇa daṇḍena mṛditaḥ
tu tvayā mahāmeroḥ pūrveṇa daṇḍena mṛditaḥ
23.
O king, the Śāka island is similar to Krauncadvīpa. It, too, was subdued by your might, located to the east of Mount Meru.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रौञ्चद्वीपेन (krauñcadvīpena) - with the Kraunca island (by Krauncadvīpa, with Krauncadvīpa)
- सदृशः (sadṛśaḥ) - similar (to) (similar, like, resembling)
- शाकद्वीपः (śākadvīpaḥ) - the Śāka island (Śākadvīpa (name of an island/continent))
- नराधिप (narādhipa) - O king (O king, ruler of men)
- पूर्वेण (pūrveṇa) - to the east (of) (to the east, eastward, from the eastern side)
- तु (tu) - too, however (but, on the other hand, indeed, moreover, also)
- महामेरोः (mahāmeroḥ) - of Mount Meru (of Mahameru, from Mahameru)
- दण्डेन (daṇḍena) - by your might (by a rod, by a staff, by punishment, by power, by might)
- मृदितः (mṛditaḥ) - crushed, subdued (crushed, subdued, trodden down)
- त्वया (tvayā) - by you
Words meanings and morphology
क्रौञ्चद्वीपेन (krauñcadvīpena) - with the Kraunca island (by Krauncadvīpa, with Krauncadvīpa)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krauñcadvīpa
krauñcadvīpa - Krauncadvīpa (name of one of the seven mythical continents/islands, literally 'Kraunca bird island' or 'Kraunca mountain island')
Compound type : tatpuruṣa (krauñca+dvīpa)
- krauñca – curlew bird; name of a mountain
noun (masculine) - dvīpa – island, continent
noun (masculine)
सदृशः (sadṛśaḥ) - similar (to) (similar, like, resembling)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - similar, resembling, like
From 'sa-' (with, together) and 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with Śākadvīpaḥ. Takes instrumental case for the object of comparison (Krauñcadvīpena).
शाकद्वीपः (śākadvīpaḥ) - the Śāka island (Śākadvīpa (name of an island/continent))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śākadvīpa
śākadvīpa - Śākadvīpa (name of one of the seven mythical continents/islands, literally 'Saka tree island')
Compound type : tatpuruṣa (śāka+dvīpa)
- śāka – saka tree (Tectona grandis); vegetable
noun (masculine) - dvīpa – island, continent
noun (masculine)
Note: Subject of the sentence.
नराधिप (narādhipa) - O king (O king, ruler of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - ruler of men, king, lord
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Note: Addressed to the king.
पूर्वेण (pūrveṇa) - to the east (of) (to the east, eastward, from the eastern side)
(indeclinable)
Used as an indeclinable or adverbial instrumental here.
Note: Used adverbially to indicate direction.
तु (tu) - too, however (but, on the other hand, indeed, moreover, also)
(indeclinable)
Conjunction.
महामेरोः (mahāmeroḥ) - of Mount Meru (of Mahameru, from Mahameru)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mahāmeru
mahāmeru - Mount Meru (a mythical sacred mountain, center of the universe), Great Meru
Compound type : karmadhāraya (mahā+meru)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine)
This is the feminine stem of mahat, used as a prefix. - meru – Meru (name of a sacred mountain)
proper noun (masculine)
Note: Indicates location relative to Meru.
दण्डेन (daṇḍena) - by your might (by a rod, by a staff, by punishment, by power, by might)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, rod, punishment, power, authority, might
Root: daṇḍ (class 10)
Note: Agent of the passive verb 'mṛditaḥ'.
मृदितः (mṛditaḥ) - crushed, subdued (crushed, subdued, trodden down)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdita
mṛdita - crushed, subdued, oppressed, trampled
Past Passive Participle
Formed from root mṛd- (to crush, trample) + -ita suffix.
Root: mṛd (class 9)
Note: Functions as a predicate adjective with an implied "was/is" and agrees with Śākadvīpaḥ.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Agent in passive construction.