महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-219, verse-38
तस्य भीतस्वनं श्रुत्वा मा भैरिति धनंजयः ।
प्रत्युवाच मयं पार्थो जीवयन्निव भारत ॥३८॥
प्रत्युवाच मयं पार्थो जीवयन्निव भारत ॥३८॥
38. tasya bhītasvanaṁ śrutvā mā bhairiti dhanaṁjayaḥ ,
pratyuvāca mayaṁ pārtho jīvayanniva bhārata.
pratyuvāca mayaṁ pārtho jīvayanniva bhārata.
38.
tasya bhītasvanam śrutvā mā bhaiḥ iti dhanaṃjayaḥ
prati uvāca mayam pārthaḥ jīvayan iva bhārata
prati uvāca mayam pārthaḥ jīvayan iva bhārata
38.
O Bhārata, hearing his terrified cry, Dhananjaya (Arjuna), also known as Partha, replied to Maya, 'Do not fear!', as if bringing him back to life.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (Maya's) (his, its)
- भीतस्वनम् (bhītasvanam) - terrified sound, cry of fear
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- मा (mā) - not, do not
- भैः (bhaiḥ) - do not fear! (fear! (imperative))
- इति (iti) - thus, in this manner (quotation marker)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhananjaya (a name of Arjuna)
- प्रति (prati) - prefix of the verb 'uvāca' (towards, against)
- उवाच (uvāca) - he replied (he spoke, he said)
- मयम् (mayam) - to Maya (Maya (name of a demon architect))
- पार्थः (pārthaḥ) - Partha (a name of Arjuna)
- जीवयन् (jīvayan) - causing to live, reviving
- इव (iva) - as if, like
- भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Janamejaya)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (Maya's) (his, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भीतस्वनम् (bhītasvanam) - terrified sound, cry of fear
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhītasvana
bhītasvana - terrified sound, fearful cry
Compound type : tatpuruṣa (bhīta+svana)
- bhīta – frightened, terrified
participle
Past Passive Participle
Root: bhī (class 3) - svana – sound, noise, cry
noun (masculine)
Root: svan (class 1)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: śru (class 5)
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
भैः (bhaiḥ) - do not fear! (fear! (imperative))
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhī
Root: bhī (class 3)
इति (iti) - thus, in this manner (quotation marker)
(indeclinable)
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhananjaya (a name of Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - Dhananjaya (conqueror of wealth, a name of Arjuna)
प्रति (prati) - prefix of the verb 'uvāca' (towards, against)
(indeclinable)
उवाच (uvāca) - he replied (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
मयम् (mayam) - to Maya (Maya (name of a demon architect))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of maya
maya - Maya (name of an Asura architect)
पार्थः (pārthaḥ) - Partha (a name of Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for Arjuna
जीवयन् (jīvayan) - causing to live, reviving
(participle)
Nominative, masculine, singular of jīvayat
jīvayat - causing to live, reviving
Present Active Participle (causative)
Causative stem of √jīv + śatṛ suffix
Root: jīv (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Janamejaya)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an epithet for Janamejaya