महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-219, verse-12
निवृत्तेषु तु देवेषु वागुवाचाशरीरिणी ।
शतक्रतुमभिप्रेक्ष्य महागम्भीरनिःस्वना ॥१२॥
शतक्रतुमभिप्रेक्ष्य महागम्भीरनिःस्वना ॥१२॥
12. nivṛtteṣu tu deveṣu vāguvācāśarīriṇī ,
śatakratumabhiprekṣya mahāgambhīraniḥsvanā.
śatakratumabhiprekṣya mahāgambhīraniḥsvanā.
12.
nivṛtteṣu tu deveṣu vāk uvāca aśarīriṇī
śatakratum abhiprekṣya mahāgambhīraniḥsvanā
śatakratum abhiprekṣya mahāgambhīraniḥsvanā
12.
When the gods had retreated, a disembodied voice (aśarīriṇī vāc), exceedingly deep-sounding, addressed Indra (Śatakratu).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निवृत्तेषु (nivṛtteṣu) - when they (the gods) had retreated (when retreated, in those who have turned back)
- तु (tu) - but, indeed, however
- देवेषु (deveṣu) - among the gods, when the gods
- वाक् (vāk) - voice, speech, word
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- अशरीरिणी (aśarīriṇī) - disembodied (disembodied, bodiless)
- शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra
- अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having addressed (having addressed, having looked towards)
- महागम्भीरनिःस्वना (mahāgambhīraniḥsvanā) - with a very deep sound, exceedingly deep-sounding
Words meanings and morphology
निवृत्तेषु (nivṛtteṣu) - when they (the gods) had retreated (when retreated, in those who have turned back)
(adjective)
Locative, masculine, plural of nivṛtta
vṛt - to turn, to revolve, to exist
past passive participle
Root vṛt with ni prefix, suffix kta
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Used in locative absolute construction.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
देवेषु (deveṣu) - among the gods, when the gods
(noun)
Locative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Note: Used in locative absolute construction.
वाक् (vāk) - voice, speech, word
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech, word
Root: vac (class 2)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect
Root vac (2nd class), L-Liṭ, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अशरीरिणी (aśarīriṇī) - disembodied (disembodied, bodiless)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aśarīriṇī
aśarīrin - bodiless, disembodied
Feminine form of aśarīrin (from a + śarīra + in)
Compound type : bahuvrīhi (a+śarīra)
- a – not, non-
prefix - śarīra – body
noun (neuter)
Root: śṝ (class 9)
शतक्रतुम् (śatakratum) - Indra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Indra, one who has performed a hundred sacrifices
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
- śata – hundred
numeral (neuter) - kratu – sacrifice, ritual, power
noun (masculine)
Root: kṛ (class 8)
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - having addressed (having addressed, having looked towards)
(indeclinable)
absolutive
Formed with upasargas abhi and pra, and suffix lyap
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
महागम्भीरनिःस्वना (mahāgambhīraniḥsvanā) - with a very deep sound, exceedingly deep-sounding
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahāgambhīraniḥsvana
mahāgambhīraniḥsvana - having a very deep sound, exceedingly deep-sounding
Feminine form (compound used as adjective for vāc)
Compound type : karmadhāraya (mahā+gambhīra+niḥsvana)
- mahā – great, large, mighty
adjective - gambhīra – deep, profound, serious
adjective (neuter) - niḥsvana – sound, noise, voice
noun (masculine)
Prefix: nis
Root: svan (class 1)