महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-219, verse-18
तस्मादितः सुरैः सार्धं गन्तुमर्हसि वासव ।
दिष्टं चाप्यनुपश्यैतत्खाण्डवस्य विनाशनम् ॥१८॥
दिष्टं चाप्यनुपश्यैतत्खाण्डवस्य विनाशनम् ॥१८॥
18. tasmāditaḥ suraiḥ sārdhaṁ gantumarhasi vāsava ,
diṣṭaṁ cāpyanupaśyaitatkhāṇḍavasya vināśanam.
diṣṭaṁ cāpyanupaśyaitatkhāṇḍavasya vināśanam.
18.
tasmāt itaḥ suraiḥ sārdham gantum arhasi vāsava
diṣṭam ca api anupaśya etat khāṇḍavasya vināśanam
diṣṭam ca api anupaśya etat khāṇḍavasya vināśanam
18.
Therefore, O Vāsava, you should depart from here with the gods, and witness this fated destruction of the Khāṇḍava forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- इतः (itaḥ) - from here (from here, hence, from this place)
- सुरैः (suraiḥ) - by the gods (by gods, with gods)
- सार्धम् (sārdham) - with (with, together with, along with)
- गन्तुम् (gantum) - to go, to depart (to go, for going)
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you should (you are able, you ought, you deserve)
- वासव (vāsava) - O Vāsava (referring to Indra) (O Vāsava (epithet of Indra))
- दिष्टम् (diṣṭam) - fated, destined (destined, fated, appointed)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- अपि (api) - and (strengthening 'ca') (also, even, too)
- अनुपश्य (anupaśya) - witness, behold (behold, see, consider)
- एतत् (etat) - this (this, that)
- खाण्डवस्य (khāṇḍavasya) - of the Khāṇḍava forest (of Khāṇḍava)
- विनाशनम् (vināśanam) - destruction (destruction, annihilation, ruin)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
ablative singular of 'tad' used as an indeclinable adverb
इतः (itaḥ) - from here (from here, hence, from this place)
(indeclinable)
indeclinable adverb from 'idam'
सुरैः (suraiḥ) - by the gods (by gods, with gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura
sura - god, deity
सार्धम् (sārdham) - with (with, together with, along with)
(indeclinable)
गन्तुम् (gantum) - to go, to depart (to go, for going)
(indeclinable)
infinitive
from root 'gam'
Root: gam (class 1)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you should (you are able, you ought, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of arh
present active
2nd person singular, present indicative, Parasmaipada
Root: arh (class 1)
वासव (vāsava) - O Vāsava (referring to Indra) (O Vāsava (epithet of Indra))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vāsava
vāsava - son of Vasu, Indra
दिष्टम् (diṣṭam) - fated, destined (destined, fated, appointed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of diṣṭa
diṣṭa - destined, fated, ordered, appointed
Past Passive Participle
from root 'diś'
Root: diś (class 6)
Note: Agrees with 'vināśanam'
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अपि (api) - and (strengthening 'ca') (also, even, too)
(indeclinable)
अनुपश्य (anupaśya) - witness, behold (behold, see, consider)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of anupaś
imperative active
2nd person singular, imperative, Parasmaipada, from root 'dṛś' (which uses 'paś' as stem) with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: dṛś (class 1)
एतत् (etat) - this (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
Note: Refers to 'vināśanam'.
खाण्डवस्य (khāṇḍavasya) - of the Khāṇḍava forest (of Khāṇḍava)
(proper noun)
Genitive, neuter, singular of khāṇḍava
khāṇḍava - Khāṇḍava (name of a forest), relating to Khāṇḍu
विनाशनम् (vināśanam) - destruction (destruction, annihilation, ruin)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vināśana
vināśana - destruction, annihilation, ruin
action noun
from root 'naś' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: naś (class 4)