महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-219, verse-30
एकायनगता येऽपि निष्पतन्त्यत्र केचन ।
राक्षसान्दानवान्नागाञ्जघ्ने चक्रेण तान्हरिः ॥३०॥
राक्षसान्दानवान्नागाञ्जघ्ने चक्रेण तान्हरिः ॥३०॥
30. ekāyanagatā ye'pi niṣpatantyatra kecana ,
rākṣasāndānavānnāgāñjaghne cakreṇa tānhariḥ.
rākṣasāndānavānnāgāñjaghne cakreṇa tānhariḥ.
30.
ekāyanagatāḥ ye api niṣpatanti atra kecana
rākṣasān dānavān nāgān jaghne cakreṇa tān hariḥ
rākṣasān dānavān nāgān jaghne cakreṇa tān hariḥ
30.
Even those who had entered the singular path, and some who descended there, Hari (Viṣṇu) slew those rākṣasas, dānavas, and nāgas with his discus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकायनगताः (ekāyanagatāḥ) - those who have reached a singular path, those following a sole course, those united in purpose
- ये (ye) - who, those who
- अपि (api) - even, also, too
- निष्पतन्ति (niṣpatanti) - they fall down, they descend
- अत्र (atra) - here, there, in this place
- केचन (kecana) - some, certain ones
- राक्षसान् (rākṣasān) - rākṣasas (demons)
- दानवान् (dānavān) - dānavas (a class of demons)
- नागान् (nāgān) - nāgas (serpentine beings, mythical serpents)
- जघ्ने (jaghne) - he killed, he slew
- चक्रेण (cakreṇa) - by the divine discus weapon (cakra) (by the discus, by the wheel)
- तान् (tān) - those mentioned rākṣasas, dānavas, and nāgas (those)
- हरिः (hariḥ) - Lord Viṣṇu (Hari, Viṣṇu)
Words meanings and morphology
एकायनगताः (ekāyanagatāḥ) - those who have reached a singular path, those following a sole course, those united in purpose
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ekāyanagata
ekāyanagata - having reached a single path, having followed a sole course, unified
Compound adjective
Compound type : tatpuruṣa (ekāyana+gata)
- ekāyana – a single path, sole course, specific goal, principal doctrine
noun (neuter) - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
निष्पतन्ति (niṣpatanti) - they fall down, they descend
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of niṣpat
Prefix: nis
Root: pat (class 1)
अत्र (atra) - here, there, in this place
(indeclinable)
केचन (kecana) - some, certain ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, which, what (with -cana suffix: some, certain)
Formed by adding -cana to the interrogative pronoun ka.
राक्षसान् (rākṣasān) - rākṣasas (demons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit, rākṣasa
दानवान् (dānavān) - dānavas (a class of demons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - a descendant of Danu, a class of demons or asuras
नागान् (nāgān) - nāgas (serpentine beings, mythical serpents)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, snake, cobra, mythical serpent-demon (nāga)
जघ्ने (jaghne) - he killed, he slew
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Perfect tense form (Liṭ Lakāra), Ātmanepada
Root: han (class 2)
चक्रेण (cakreṇa) - by the divine discus weapon (cakra) (by the discus, by the wheel)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cakra
cakra - wheel, discus, circle, an army formation
Note: Refers to Viṣṇu's Sudarśana Chakra.
तान् (tān) - those mentioned rākṣasas, dānavas, and nāgas (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
हरिः (hariḥ) - Lord Viṣṇu (Hari, Viṣṇu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - golden, tawny, an epithet of Viṣṇu, Kṛṣṇa, Indra